Просмотр полной версии : Туласи в фитили
Хари-канта д.д.
16.10.2014, 17:33
Посоветуйте, пожалуйста. Есть такое мнение, что в фитили для предложения Дамодаре можно вкладывать только Туласи (листья или ветви), которая уже оставила тело. А если сухие листья от еще живой Туласи, то в фитили лучше не вкручивать. Верно ли это? И откуда эта информация может быть?
Lakshmana Prana das
17.10.2014, 08:55
Если есть какое-то мнение, оно должно быть подтверждено цитатами из шастр. Если подтверждения нет - руководствуемся здравым смыслом. В данном случае здравый смысл подсказывает, что можно класть сухие веточки и листья от живой туласи.
Хари-канта д.д.
17.10.2014, 10:58
Спасибо. Это логичнее всего.
Хари-канта д.д.
07.11.2014, 16:08
Оказывается об этом написано в руководстве по уходу за Туласи...
Madana-mohana das IDS
07.11.2014, 16:40
Если хотите можно у Бхакти Вишрамбха Мадхава махараджа спросить.
Только надо на английском вопрос сформулировать.
Хари-канта д.д.
07.11.2014, 18:10
Да, может быть когда он в следующий раз к нам приедет спрошу. Сейчас уже не актуально - Картикка закончилась.
Nada-bindu-vidharini dd
08.11.2014, 17:24
сухие ветки или листья,сам мм говорил,зачем сырые класть?гореть не будет.
Хари-канта д.д.
08.11.2014, 19:23
сухие ветки или листья,сам мм говорил,зачем сырые класть?гореть не будет.
Вопрос не в том класть сырые или сухие. Один преданный категорично настаивал, что класть можно только ветки от уже оставившей тело Туласи, а не отрезанные части той, которая еще растет.
Kasturika d.d.
08.11.2014, 20:56
Преданные, возможно, это предписание было дано из-за того, что не очень правильно подрезать веточки у живой Туласи (даже и сухие). Помните, когда у Шрилы Прабхупады спросили, можно ли отрезать сухие веточки, он ответил: "А зачем?"
Т.е., видимо, лучше не резать Туласи, не тревожить.
У меня был нехороший опыт, когда я отрезала кажущиеся сухими веточки, которые оказывались живыми(((
Nada-bindu-vidharini dd
09.11.2014, 10:25
2 недели указание ждать.
Powered by vBulletin® Version 4.2.0 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. Перевод: zCarot