PDA

Просмотр полной версии : "Все его усилия пропадают даром",вопрос по ШБ 4_20_4



Сергей Федорович
24.09.2016, 16:36
Харе Кришна, уважаемый Виджитатма прабху.Примите мои поклоны.Вся слава Шриле Прабхупаде!

Поясните пожалуйста,точный ли этот перевод стиха Шримад Бхагаватам 4_20_4?

Если человек исполняет все указания великих ачарьев прошлого, то он достигает очень высокого уровня духовного развития, на котором находишься ты, однако если позже он снова попадает под влияние Моей материальной энергии, то все его усилия пропадают даром/ ШБ 4_20_4

Начальный вопрос был задан мной тут - http://www.forum.krishna.ru/showthread.php?t=15871&p=152286#post152286

vijitatma das
29.09.2016, 09:17
Да, согласен, перевести можно было бы и точнее, но по большому счету смысл выражений "напрасная потеря времени" и "потраченные даром усилия" один и тот же. Разумеется, толковать буквально ни в том, ни в другом случае не стоит. Понятно, что в преданном служении никакое усилие не пропадает даром, но верно и то, что ни одну минуту, посвященную преданному служению, нельзя считать потраченной напрасно.

Сергей Федорович
29.09.2016, 12:54
согласен, перевести можно было бы и точнее, но по большому счету смысл выражений "напрасная потеря времени" и "потраченные даром усилия" один и тот же.
Напрасная потеря времени-это то,что мы дольше не вернемся к Кришне,а потраченные даром усилия-это мы вообще не продвинулись духовно.Смысл разный на мой взгляд.Существующий перевод противоречит важному стиху БГ

vijitatma das
29.09.2016, 13:50
Напрасная потеря времени-это то,что мы дольше не вернемся к КришнеКогда мы занимаемся преданным служением (даже если мы не достигаем в этом совершенства), это не отдаляет нас от момента возвращения к Кришне, а приближает к нему, разве нет?