PDA

Просмотр полной версии : Ошибка в книге



Ivan Donets
10.11.2016, 16:03
Харе Кришна,
я вот читаю текст https://www.vedabase.com/ru/cc/adi/17/166

Шри Чайтанья-чаритамрита Ади-лила 17. Том 2

ТЕКСТ 166
го-анге йата лома, тата сахасра ватсара
го-вадхи раурава-мадхйе паче нирантара
го-анге — на теле коровы; йата — сколько; лома — волос; тата — столько; сахасра — тысяч; ватсара — лет; го-вадхи — убийца коровы; раурава- мадхйе — в адских условиях; паче — гниет; нирантара — всегда.
«Убийцам коров уготовано гнить в аду столько лет, сколько было волосков на теле коровы».

но на английском вот что:

https://www.vedabase.com/en/cc/adi/17/166

Cow-killers are condemned to rot in hellish life for as many thousands of years as there are hairs on the body of the cow.

То есть убийца коров не просто попадает в ад на столько лет, сколько волосков на корове. А на столько тысяч лет, сколько волосков на корове...

слово тысяч пропало из русской версии...