PDA

Просмотр полной версии : Что нужно на сайте Кришна.ру практикующим преданным?



Ванамали Нрсимха дас
25.01.2011, 15:38
Материалы, функции - все что угодно.

Lakshmana Prana das
25.01.2011, 15:50
1) Календарь
2) Глоссарий
3) Цитата дня
4) Фотогалерея
5) Новости
6) Расписание поездок ведущих проповедников

Яшода д д
26.01.2011, 08:24
1) Ссылки на другие ИСККОНовские сайты
2) Адреса и телефоны храмов в СНГ
3) Ссылки на сайты с ведической литературой
4) Информация о ведическом образовании ( со ссылками и учебниками)
5) Материалы об опыте проповеднических программ (Пища жизни, Наше дело...)

Radha-namini dd
26.01.2011, 13:29
Переводчик бы не помешал. С вайшнавским уклоном. Хотя бы текст закинул и знаешь о чем речь. Это первое, второе, материалы по вайшнавскому этикету.

Ванамали Нрсимха дас
26.01.2011, 14:05
Переводчик бы не помешал. С вайшнавским уклоном. Хотя бы текст закинул и знаешь о чем речь.

а это может быть похоже на глоссарий с поиском слов в нём и возможностью пользователям добавлять самим слова (с утверждением админа)?
что то типа как на сайте http://www.gwells.ru/? полезная как функция - слова в тексте выделяются и значение показывается, так было на старом кришнару но в худшем виде

Lakshmana Prana das
26.01.2011, 14:16
Нет, как я понял, матаджи Radha-namini имеет в виду переводчик с английского с вайшнавским словарем.

Adi_Bhagavan_das
27.01.2011, 01:25
Ссылки на скачивания вайшнавское аудио,видео.

Radha-namini dd
27.01.2011, 08:05
Нет, как я понял, матаджи Radha-namini имеет в виду переводчик с английского с вайшнавским словарем.

прошу прощения, действительно имела ввиду английский, но не указала. Вот, к примеру, недавно Нада бинду ссылки на англоязычные сайты выкладывала и просила хотя бы рассказать о чем там речь. А речь там о поклонении Божествам. Всего так и не перескажешь.

Lakshmana Prana das
27.01.2011, 09:19
прошу прощения, действительно имела ввиду английский, но не указала. Вот, к примеру, недавно Нада бинду ссылки на англоязычные сайты выкладывала и просила хотя бы рассказать о чем там речь. А речь там о поклонении Божествам. Всего так и не перескажешь.

Наверное, переводчика с вайшнавским словарем еще не существует в природе. Во всяком случае, я про такой не слышал. А самим нам написать такой сложновато будет. Так что будем ждать развития Золотого века :) Тогда будут и переводчики вайшнавские.

Ванамали Нрсимха дас
28.01.2011, 17:25
прошу прощения, действительно имела ввиду английский, но не указала. Вот, к примеру, недавно Нада бинду ссылки на англоязычные сайты выкладывала и просила хотя бы рассказать о чем там речь. А речь там о поклонении Божествам. Всего так и не перескажешь.

а в каком виде? вот как у гугла? http://translate.google.ru/ если сторонние сайты, то удобный браузер есть http://www.google.ru/chrome/intl/ru/p/translate.html?brand=GGRE

А вот то что мне говорили многие, что жалко что на других языках КришнаРу нет - это можем организовать, но машинный перевод всегда будет с ляпсусами корявый, типа как Hare Krishna раньше переводили Заяц Кришна :)

Виталий Аноп
27.07.2011, 14:24
Харе Кришна. Нужно как-то выделить фото с Прабхупадой из остальной рекламы, либо рекламу можно вниз опустить. Спасибо.

Lakshmana Prana das
27.07.2011, 22:28
Харе Кришна. Нужно как-то выделить фото с Прабхупадой из остальной рекламы, либо рекламу можно вниз опустить. Спасибо.

Где именно реклама? Пожалуйста, приведите конкретную ссылку.

Виталий Аноп
27.07.2011, 23:53
Krishna.ru
Мне кажется нужно выделить фото с Прабхупадой из других банеров (строительство храма, лесной фест, Джанмаштами). Как-то не очень эстетично выглядит, возможно фото стоит увеличить, либо уменьшить размер банеров.
Возможно, банеры можно было бы переместить в левую часть страницы, вниз.

Lakshmana Prana das
28.07.2011, 06:30
Хм... По-моему, все логично. Через фото Шрилы Прабхупады ссылка на статьи о нем, через картинку с храмом ссылка на храм и т.д.