Ямуначарья дас
21.01.2011, 22:14
rasalika:
Харе Кришна, Ямуначарья прабху!
Скажите, пожалуйста, почему во время дня экадаши не читается молитва прасаду "шарира авидья джал"? В переводе ничего про зерновые не сказано.
Ямуначарья дас
21.01.2011, 22:14
Харе Кришна, матаджи Расалика!
Причина того, что преданные не читают молитву «Шарира авидья джал…» заключается в понимании слова «анна», которое присутствует в этой молитве в двух местах: «сва-прасад-анна» (остатки Его собственной пищи) и «анна-амрита» (нектарная пища)
Санскритское слово «анна» может означать:
1. «Пища». Например, в комментарии к 5-му тексту 13-ой главы Бхагавад-Гиты А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада пишет: «Энергия Верховного Господа проявляется сначала как анна-майя, зависимость живого существа от пищи». Очевидно, что в силу того, что на этом уровне находится сознание, например, растений, речь идет не о зерновых, а пище в целом, т.к. растения питаются другими продуктами.
2. «Зерновые». Например, церемония первого принятия в пищу ребенком зерновых называется «анна прашна».
Примечательно, что русское слово "хлеб" также имеет два значения:
1. Блюдо из зерновых.
2. Пища ("хлеб наш насущный дай нам днесь","на хлеб хватает" и т.п.)
Преданные, которые считают, что в молитве «Шарира авидья джал…» слово «анна» означает «пища», читают эту молитву в экадаши. Преданные, которые считают, что слово «анна» в этой молитве означает «зерновые», не читают эту молитву в экадаши.
Как же следует поступать? По мнению Е.С. Хридаянанды Махараджа слово "анна" в данной молитве означает "пища", поэтому молитву в экадаши читать следует (информация от Е.С. Бхактивигьяны Госвами Махараджа).
Powered by vBulletin® Version 4.2.0 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. Перевод: zCarot