Словарное определение...Усыпальница — склеп для погребения членов одного рода, одной семьи или какого-либо выдающегося деятеля. Это в русском языке. Если и имеет отношение к сну, так только к...
Тип: Сообщения; Пользователь: Двиджати пуджака дас
Словарное определение...Усыпальница — склеп для погребения членов одного рода, одной семьи или какого-либо выдающегося деятеля. Это в русском языке. Если и имеет отношение к сну, так только к...
Это не усыпальница.
Это точно. Давайте же закроем это обсуждение не выясняя кто из нас с Вами кто в данное аллегории. Очень рассчитываю на Вашу терпимость и снисходительность...
Те более, что никакого злого умысла не...
Попытки общаться с Вами до смешного предсказуемы!
Продвигать?.... Даже это для Вас очевидно... Ну, Вам виднее, даже реагировать не буду... Лично я тоже просто хотел это обсудить, благодаря Вам больше не хочу.
Нижайше попрошу ничего не отвечать, просто поделюсь ощущениями...
Ой! Ой! Подтекст какой-то мне неизвестный, но очевидный Вам... как же я этого не люблю. Всегда начинаю себя чувствовать...
Искренне уважаю Ваше мнение.
1) Сахаджия тут не при чем.
2) И амброзийный и нектарный это не литературный русский - это новояз. Амброзийный - уродливое слово-калька, нектарный - ИСКОНовский сленг. Наш прекрасный Господь...
Язык полумертвая, деградирующая структура, вытесняемая жаргоном и новоязом.
Жалею об отсутствии смайла изображающего припадок неконтролируемой ярости...
Merci конечно... но в том же словаре, вторым номером идут слова "восхитительный" и "сладостный". Господа переводчики, учите русский язык! С ним у многих просто беда...
Поражает воображение... А на каком это языке "амброзиальный"?
Во Вриндаване есть место Имли-тала. Там под деревом тамала в свое время Кришна становился золотым в мыслях о Радхарани, а позднее Махапрабху - чернел в разлуке с Кришной.
Этому есть более...
В известной шлоке радха-бахва-дьюти-суваулитам Шрила Прабхупада переводит слово дьюти именно как цвет тела.
Не 1.28 а 1.27
вот перевод Кушакраты Прабху
27: Krsna's mother is named Yasoda because she bestows [da] fame [yasah] on the cowherd residents of Vraja. She is like the personification of parental...
Меня заинтересовала эта информация. Где об этом можно почитать? Сунулся было в ФОЛИО, но безуспешно.