По-моему, автор этого сообщения придает слишком много значения несущественным деталям.
Одно не отменяет другого.
А зачем? Смысл стиха не в том, чтобы проследить судьбу лука Гандивы, а в том,...
Тип: Сообщения; Пользователь: vijitatma das
По-моему, автор этого сообщения придает слишком много значения несущественным деталям.
Одно не отменяет другого.
А зачем? Смысл стиха не в том, чтобы проследить судьбу лука Гандивы, а в том,...
В самом стихе говорится: "Тело мое охватила дрожь, волосы встали дыбом, лук Гандива выпадает из моих рук, а кожа пылает, как в огне". Из стиха 1.46 ясно, что лук был у Арджуны в руках ("Промолвив это...
Не совсем понимаю логику. "Выскальзывает" может быть процессом только в том случае, если предмет скользкий и, чтобы его удержать, его приходится постоянно ловить - как кусок мыла. В любом другом...
Почему "не выронил"? Slipping - это "выскальзывающий", "выпадающий". В оригинальном санскритском тексте стоит слово sraMsate, которое означает то же самое - "падать", "выпадать", "выскальзывать".