Показано с 1 по 6 из 6

Тема: «ИСТИННЫЙ ДЖЕНТЛЬМЕН»: В ЧЕМ ЖЕ ИСТИНА? (РЕЦЕНЗИЯ НА КНИГУ)

  1. #1

    «ИСТИННЫЙ ДЖЕНТЛЬМЕН»: В ЧЕМ ЖЕ ИСТИНА? (РЕЦЕНЗИЯ НА КНИГУ)

    ЧАСТЬ 1. «ИСТИННЫЙ ДЖЕНТЛЬМЕН»: В ЧЕМ ЖЕ ИСТИНА?
    (Рецензия на книгу Хари Канты деви даси «Истинный джентльмен»)

    ЧАСТЬ 1. ВВЕДЕНИЕ

    У книги матушки Хари Канты «Истинный джентльмен» есть две составляющих. Одна – однозначно хорошая, другая, на мой взгляд, однозначно плохая.

    Самая по себе книга хорошая. В большинстве своем она представляет собой фрагменты из книги Ядубары прабху «По стопам Шрилы Прабхупады». Возможно, кто-то не знаком с книгой Ядубары прабху и ему будет интересно прочитать эту книгу. Так или иначе, «Истинный джентльмен» в очередной раз напоминает нам об играх Прабхупады и его удивительных качествах, о том, что он был настоящим джентльменом в общении с людьми.

    Он всегда знал, что нужно человеку: когда нужно его похвалить, а когда отругать. В книге в основном Прабхупада представлен как любящий отец, который заботится и говорит приятные слова. Читатель сможет насладиться описанием жизни Прабхупады, его совершенного поведения.

    Теперь о ложке дегтя в бочке меда. Сразу оговорюсь, что высказываю свое личное мнение и по отношению к книге, это не значит, что я как-то пытаюсь дискредитировать автора, оспорить ее духовную квалификацию. Я допускаю, что мое мнение может быть ошибочным. Также я не ставлю целью опровергнуть уважаемых вайшнавов, написавших положительные рецензии на эту книгу.

    Мне кажется, что та ложка дегтя, которая присутствует в книге – весьма существенна. И цель написания рецензии – предупредить тех невинных вайшнавов и в первую очередь вайшнави, которые будут читать эту книгу, чтобы у них не сложилось неверного понимания философии, которая изложена в книгах Прабхупады, относительно роли женщины в традиционном ведическом обществе и в ИСККОН, в частности. Я вовсе не хочу навязать свою точку зрения. Я предлагаю читателям и читательницам этой рецензии самим разобраться, в чем же истина, опираясь на ту фактуру, которую я приведу ниже.

    Цитаты Прабхупады, которые приведены в книге, подобраны определенным образом. Считаю, что те методы, которые использовала автор книги в некоторых местах неприемлемыми и вводящими читателя в заблуждение относительно позиции Прабхупады по некоторым вопросам.


    ЧАСТЬ 2. ФРАГМЕНТ, КОТОРЫЙ НАЧИНАЕТСЯ НА СТРАНИЦЕ 30.

    [Начало цитаты из книги] Свобода

    Аннада даси: Хамсадута хотел, чтобы я осталась в Германии, а Бхагавану не терпелось забрать меня во Францию, потому что я немного говорила по-французски. Но одна моя духовная сестра сообщила мне, что Шрила Прабхупада сказал: «Она может ехать куда хочет. Она свободна». Вспоминая то время, я всегда вспоминаю и его слова и очень дорожу ими: несмотря на то, что я была совсем новенькой, я была свободна и выбор всегда оставался за мной; и он ясно дал мне это понять.
    (Ядубара д. По стопам Шрилы Прабхупады. Глава 5. Август 1973 г. – март 1974 г.)

    Иногда после каких-то слов Шрилы Прабхупады делают вывод, что женщина не может сама распоряжаться своей свободой, ее нужно постоянно контролировать и не позволять принимать решения самостоятельно. Однако Шрила Прабхупада также учит, что женщина, когда становится сознающей Кришну, приобретает разум, поэтому она может достойно распорядиться своей свободой, не нанося этим ущерб ни себе, ни другим.

    «Если женщина становится сознающей Кришну, тогда ей не нужен муж. Она в нем не нуждается. Она... Она знает: «Кришна мой защитник. Зачем мне нужно искусственно искать защиту у отца или…» Да и какую защиту, всего на несколько дней, могут дать отец, сын или муж? Настоящая защита – это Кришна. Это все временно, но, поскольку мы получили материальное тело, мы нуждаемся в материальной защите».
    (БШП, 7 января 1977 г., Бомбей.) [Конец цитаты из книги]


    РАЗБОР

    Автор книги приводи фрагмент из книги Ядубары прабху, в котором Ананда даси говорит о том, что Прабхупада предоставил ей свободу. Далее, на основании этого маленького фрагмента, который отражает вполне конкретную ситуацию, обстоятельства которой не приводятся, делается очень интересный вывод «женщина, когда становится сознающей Кришну, приобретает разум, поэтому она может достойно распорядиться своей свободой, не нанося этим ущерб ни себе, ни другим».

    Здесь, на мой скромный взгляд, идет подмена понятий. Да, Шрила Прабхупада действительно учит, что когда джива поднимается на платформу сознания Кришны, то есть достигает чистой любви к Богу, она уже не отождествляет себя с телом, поэтому может действовать на трансцендентном уровне. Но разве в данной ситуации, под описанием которой автор оставляет свой комментарий, речь идет о дживе осознавшей Кришну? Аннада даси сама признается, что «была совсем новенькой». Очевидно, что здесь речь не идет о душе, которая поднялась над своей обусловленностью и поэтому может наплевать на то, что она находится в женском теле. Здесь описана вполне конкретная ситуация, где ученица получает наставление от духовного учителя в конкретной ситуации (Более того, это «Прабхупада сказал» приводится не напрямую, а через третьих лиц, но это тема для отдельной дискуссии). И подобный комментарий автора, на мой взгляд не совсем неуместен, поскольку не имеет никакого отношения к данной ситуации.

    Но еще более интересен третий фрагмент под этим подзаголовком. Там приведена цитата Прабхупады, в которой в частности он пишет: «Если женщина становится сознающей Кришну, тогда ей не нужен муж. Она в нем не нуждается. Она... Она знает: «Кришна мой защитник. Зачем мне нужно искусственно искать защиту у отца или…» Да и какую защиту, всего на несколько дней, могут дать отец, сын или муж?» В связи с этим есть два соображения.

    А) Это вполне типичная цитата Прабхупады, и в его комментариях в Бхагаватам, например, там, где описываются деяния господа Ришабхадева и махараджи Прабхлады, да и в других, можно найти утверждения, что наши родственники, наша семья, то есть муж или жена, не помогут нам в момент смерти, поэтому надо полностью предаться Кришне. Однако, здесь опять же говорится о том, что муж не нужен женщине сознающей Кришну. А не любой женщине. И сам Шрила Прабхупада в конце фрагмента это ясно обозначает «но, поскольку мы получили материальное тело, мы нуждаемся в материальной защите». То есть, сначала Шрила Прабхупада говорит о том, что осознавшей себя женщине не нужна никакая защита, кроме Кришны, но дальше он говорит, что, поскольку мы получили материальное тело, такая защита нужна. То, что эта защита – отец, сын или муж на всех этапах жизни женщины вы можете не раз прочитать в книгах Прабхупады.

    Б) Все три фрагмента подобраны очень тонко, что может возникнуть вполне четкая логическая цепь: 1. Прабхупада говорит женщине, что она свободна (причем, обратите внимание, речь не идет о семейной ситуации, а лишь о том, куда ехать служить данной матаджи) – 2. Прабхупада учит, что женщина может распоряжаться своей свободой – 3. Прабхупада говорит, что женщине не нужен муж.

    Поэтому читатели, на основе первого фрагмента, комментария автора и цитаты Прабхупады, могут сделать вывод, что женщина в принципе может действовать свободно и независимо и мужчина (муж) ей для этого не нужен. Хотя напрямую об этом не говорится, но, на мой взгляд, абзацы подобраны так, чтобы сложилось именно такое впечатление.

    Возможно, если бы не было комментария автора, такого вывода (ощущения) не возникло бы, но комментарий есть. Так вот этот вывод, который вполне могут сделать читатель или читательница, плохо знакомые с книгами и лекциями Прабхупады, не сочетается с позицией Прабхупады, который много где пишет о том, что женщина всегда должна быть под защитой и ей не следует давать свободу.


    ЧАСТЬ 3. ФРАГМЕНТ, СТРАНИЦА 93

    [Начало цитаты из книги] «Подобные естественные наклонности женщин или мужчин проявляются только в тех из них, кто находится во власти телесных представлений о жизни. Однако, возвышаясь духовно, и мужчина, и женщина способны полностью избавиться от отождествления себя с телом. Мы должны видеть в женщинах лишь вечные души (ахам брахмасми), чье единственное предназначение – приносить радость Кришне».
    (Бхаг. 6.18.42, комм.) [Конец цитаты из книги]


    ОТСЫЛ К ОРИГИНАЛУ

    Здесь автором приведен лишь небольшой фрагмент очень интересного комментария. Для начала приведу весь комментарий из «Шримад Бхагаватам» (6.18.42), который не был приведен в книге. Почувствуйте разницу:

    «Кашьяпа Муни получил хорошую возможность изучить женскую природу. Женщины по своей природе эгоистичны и потому нуждаются в постоянной опеке, чтобы их врожденная склонность к чрезмерному эгоизму не могла проявиться. Женщина всегда должна находиться под опекой мужчины. В детстве о ней должен заботиться отец, в молодости — муж, а в старости — взрослые сыновья. Таковы наставления Ману, который говорит, что женщине нельзя предоставлять независимость. За ними нужно присматривать, чтобы у них не было возможности проявлять естественную склонность к откровенному эгоизму. Даже в наши дни нередки случаи, когда жены убивают мужей, чтобы получить страховку.

    Не следует считать все сказанное выше попытками опорочить женщин — это лишь результат практического наблюдения за их природой. Подобные естественные наклонности женщин или мужчин проявляются только в тех из них, кто находится во власти телесных представлений о жизни. Однако, возвышаясь духовно, и мужчина, и женщина способны полностью избавиться от отождествления себя с телом. Мы должны видеть в женщинах лишь вечные души (ахам брахмасми), чье единственное предназначение — приносить радость Кришне. Только тогда мы сможем выйти из-под влияния гун материальной природы, которое испытывает на себе каждый, кто получил материальное тело.
    Движение сознания Кришны несет благо каждому, потому что может с легкостью защитить человека от оскверняющего влияния материальной природы, возникающего из-за того, что мы находимся в материальном теле. С самых первых стихов «Бхагавад-гита» учит нас тому, что мы не мужчины и не женщины, но вечные души. Мы должны жить интересами души, а не тела. Иначе, пока мы движимы телесными представлениями о жизни, — неважно, мужчины мы или женщины, — у нас всегда будет опасность сбиться с пути. Душу иногда называют пурушей, потому что, какое бы обличье — мужское или женское — она ни принимала, ей всегда присуща склонность наслаждаться материальным миром. Каждого, кто стремится к наслаждению, называют пурушей. Ни женщину, ни мужчину не интересует служение другим: всех заботят лишь собственные удовольствия. Однако Движение сознания Кришны дает замечательную духовную подготовку и мужчинам, и женщинам. Каждый мужчина должен стать примерным преданным Господа Кришны, а каждая женщина — целомудренной последовательницей своего мужа. Это принесет счастье им обоим».

    РАЗБОР

    Не очень понятно, почему автор выбрала именно небольшой этот фрагмент комментария, который очевидно, вырванный из контекста, не доносит до нас полностью ту мысль, которую нам хочет сказать Прабхупада в комментарии. Здесь по большому счету в позиции автора ничего плохого нет. Она приводит фрагмент комментария, где Прабхупада в очередной раз призывает нас подняться над телесной платформой, где Прабхупада призывает нас действовать не как мужчины и женщины, как вечные души.

    Но почему говоря «А», автор книги не говорит «Б», почему в столь важном вопросе автор обрывает мысль Прабхупады, не давая ему закончить. А ведь у приведенного ей фрагмента есть продолжение. Комментируя слова «Бхагаватам»: «Заботясь о себе, женщины разыгрывают любовь к мужчинам, но на самом деле они никого не любят. Женщин считают образцом святости, но ради личной выгоды они готовы убить или обречь на смерть собственного мужа, сына или брата», Прабхупада в трех абзацах дает важный комментарий по этому поводу.

    В первом абзаце он говорит, что эти утверждения справедливы, поэтому женщина на каждом этапе свой жизни должна быть под защитой (вспомните разбор фрагмента со страницы 30).

    Во втором абзаце Прабхупада делает важный вывод: «Не следует считать все сказанное выше попытками опорочить женщин — это лишь результат практического наблюдения за их природой». Далее Шрила Прабхупада вдохновляет нас избавиться от телесных представлениях о жизни и действовать на уровне души. В третьем абзаце он развивает эту важную мысль. И в конце он подводит итог, давая вполне конкретное наставление:

    «Движение сознания Кришны дает замечательную духовную подготовку и мужчинам, и женщинам. Каждый мужчина должен стать примерным преданным Господа Кришны, а каждая женщина — целомудренной последовательницей своего мужа. Это принесет счастье им обоим».

    То есть выборочным и на мой взгляд некорректным цитированием, автор говорит «А», но не говорит «Б»: мужчинам в нашем Движении надо стать примерными преданными, а женщинам целомудренными последовательницами своих мужей. Но Прабхупада об этом говорит. Матушка Хари Канте приводит компиляции о женской свободе и выборочно цитирует Прабхупаду, который говорит, что все мы души и нет, ни мужчин, ни женщин, и все мы должны подняться на этот уровень. Но мне сложно понять, почему в данном случае матушка Хари Канта убрала очень важный вывод Прабхупады, где он говорит, что женщина должна быть всегда под защитой мужчины, и быть последовательницей своего мужа.


    ЧАСТЬ 4. ФРАГМЕНТ, СТРАНИЦА 104

    [Начало цитаты из книги] Потом я спросил еще: «Шрила Прабхупада, я так понимаю: муж – это представитель духовного учителя, а жена – представитель своего мужа. Должна ли она делать все, что я говорю?» И Шрила Прабхупада сказал: «И у тебя хватит наглости претендовать на это?»
    (Ядубара дас. По стопам Шрилы Прабхупады. Глава 6.
    Март–июль 1974 г.) [Конец цитаты из книги]

    РАЗБОР

    Еще один пример выборочного цитирования, которое во-первых относится к конкретной ситуации, а во вторых, это ситуация урок для мужчины. То есть это наставление про наглость дано мужчине и именно мужчина должен его прочитать.

    Так вот если бы книга была посвящена не отношению Прабхупады с ученицами, а с учениками, то логично было бы включить туда этот фрагмент, чтобы преданные в мужских телах не возгордились, не считали себя господами в браке, не давили на женщин – мол, ты должна меня слушаться и точка, Прабхупада сказал! Для такой книги это было бы уместно. Но книга наоборот, посвящена отношению Прабхупады с ученицами. И подобное выборочное цитирование Прабхупады, на мой взгляд, дает неискушенным читательницам очередной козырь в пользу того, чтобы не слушаться мужа и не считать его представителем гуру, мол, посмотрите, как Прабхупада осадил этого наглеца.

    После разбора хочется сделать вывод, что позиция матушки Хари Канты в чем-то схожа с позицией тех женщин, которые выступают за равные права с мужчинами (и дальнейший разбор фрагментов книги, еще больше наталкивает на этот вывод). Но я не буду сейчас утверждать этого однозначно. Пусть читатели сами делаются выводы. И этот фрагмент, опять же никак не отменяет вполне типичных цитат Прабхупады, где он говорит о том, что жена занимает подчиненное положение в браке. Но такие цитаты здесь не приведены.
    ISKCON

  2. #2
    ЧАСТЬ 5. ФРАГМЕНТ, СТРАНИЦА 124

    [Начало цитаты из книги] «Муж должен быть духовным учителем для жены, однако если она способна побудить своего мужа к духовной практике, то он вполне может считать жену своим духовным учителем. Чайтанья Махапрабху сказал, что любого, кто знает науку о Кришне, следует считать духовным учителем, независимо от материальных обозначений: богатый или бедный, мужчина или женщина, брахман или шудра».
    (ПШП Шилавати, 14 июня 1969 г.) [Конец цитаты из книги]


    РАЗБОР

    Та же тема. Опять, автор книги цитирует только тот фрагмент письма, который ставит женщину на пьедестал, но укрывается та часть, в которой говорится о роли женщины в браке – роли помощницы своего мужа. Нельзя не заметить, что это определенная тенденция, и возможно так автор, устами Прабхупады так хочет выразить свою позицию.

    В очередной раз мы видим лишь часть Прабхупады. Прабхупады, который говорит о том, что жена может быть гуру для мужа. Но другой Прабхупада, который говорит о том, что жена должна помогать мужу, от читателя скрыт. Не хочется быть невежливым по отношении к матушке Хари Канте, которая безусловно выполнила большую работу в попытках прославить нашего ачарью, но я не могу не задать вопрос: почему так? Прабхупада говорит в своих лекциях про «ардха кукути ньяя», философию половины курицы, то есть когда мы берет ту часть курица, которая выгодна нам, ту, которая невыгодна, мы отбрасываем. И данный подход автора, по моему мнению, напоминает такую философию. Опять же, не исключаю, что я могу ошибаться. Судить читателям.

    Чтобы не быть голословным, приведу письмо целиком:

    «По поводу предложения о твоем повторном браке: я никогда не предлагал ничего подобного, так что не морочь себе голову этим. Как я сказал тебе в Лос-Анджелесе, я хочу, чтобы одинокие матери не выходили замуж повторно, а посвящали свое время воспитанию своих детей в сознании Кришны. Твой сын, Бирбхадра, только что приехал сюда, и о нем позаботится Киртанананда Махараджа. За обучение детей в Новом Вриндаване отвечает Сатьябхама-даси, и она достаточно квалифицирована, поскольку у нее есть соответствующее образование, и она очень хорошо работает с детьми. Так что в этом отношении сейчас никаких трудностей нет, и, поскольку ты так хорошо занята своей деятельностью в Лос-Анджелесе, тебе следует продолжать ее. Мне понравилось описание курса о роли женщины в сознании Кришны, который ты читаешь для заинтересованных девушек, я очень доволен тем, что ты начала этот проект. На самом деле роль всех обусловленных душ одинакова: повторять «Харе Кришна», просить других делать то же самое, достичь совершенства жизни в сознании Кришны и вернуться домой, к Богу, когда придет конец этому телу.

    Теперь, если ты можешь побудить всех женщин в Лос-Анджелесе устроить в своем доме алтарь и помогать своим мужьям вести мирную и счастливую жизнь в сознании Кришны, это будет величайшее служение для тебя. На самом деле система такова, что муж является духовным учителем для жены, но если жена способна привести своего мужа к духовной практике, то не будет ничего дурного в том, чтобы мужу принять свою жену в качестве духовного учителя. Чайтанья Махапрабху сказал, что любого, кто знает науку о Кришне, следует принимать как духовного учителя, независимо ни от каких материальных определений: богатый или бедный, мужчина или женщина, брахман или шудра. И если ты научишь женщин, живущих вокруг храма, помогать своим мужьям и детям достигать совершенства в семейной жизни и во всех аспектах жизни, в сознании Кришны, повторяя мантру, проводя арати и питаясь кришна-прасадом, то невозможно даже оценить, насколько улучшится состояние всей округи. Так что попытайся это сделать, насколько возможно. Я уже на практике убедился, что многие американские юноши и девушки достаточно разумны и обладают необходимыми качествами, чтобы вступить в наше возвышенное Движение. Мы должны лишь правильно наставлять их, и тогда, несомненно, многие поймут, как у нас хорошо, и, скорее всего, примут наш метод. Я очень доволен твоими усилиями. Надеюсь, это письмо застанет тебя в добром здравии. (ПШП Шилавати, 14 июня 1969)»


    Очевидно, что здесь разбирается вполне конкретная ситуация, конкретной матаджи, которая по каким-то причинам разошлась с мужей. Из письма понятно, что она хочет повторно выйти замуж, но Прабхупада отвергает эту идею (что вполне характерно для традиционного ведического общества).

    Прабхупада говорит то том, что если жена способна привести своего мужа к духовной практике, она для него гуру. Пусть пандиты меня поправят, но скорее всего здесь речь идет о мужчине, который не занимается духовной практикой, и когда жена приводит его к этой практике, она для него гуру. Но, даже если моем понимание не верно и Прабхупада имеет ввиду все семьи преданных, тем не менее, он вдохновляет эту матаджи побудить всех женщин Лос-Анджелеса «помогать своим мужьям вести мирную и счастливую жизнь в сознании Кришны». Помогать, а не быть гуру! И ниже в тексте «И если ты научишь женщин, живущих вокруг храма, помогать своим мужьям и детям достигать совершенства в семейной жизни». Прабхупада, пишет о том, что женщина может быть гуру, но при этом дважды в этом письме советует помогать своим мужьям, указывая на роль помощницы. Но к сожалению, маташка Хари Кашна вырезала эти важные фрагменты, оставив лишь тот, где говорится, что жена может быть гуру.


    ЧАСТЬ 6. ФРАГМЕНТ, СТРАНИЦА 127

    [Начало цитаты из книги] «М-р Вокс: Может ли женщина стать президентом храма?
    Прабхупада: Да, почему нет?» (Беседа в комнате с м-ром Воксом,
    писателем и редактором журнала «Плейбой», 5 июля 1975 г., Чикаго) [Конец цитаты из книги]

    РАЗБОР

    Пожалуй, самый яркий пример некорректного выдергивания цитаты из контекста, который меняет смысл беседы на прямо противоположный. В журналистике такие приемы, когда часть текста намеренно скрыта, чтобы изменить смысл, считаются нечестными. Это похоже на обман читателя. Возможно, матушка Хари Канта не читала эту беседу целиком. Иначе чем объяснить такой подход? Вот фрагмент беседы с миссис (не мистером, как ошибочно указанно в книге) Вакс:

    «Миссис Вакс: Насколько я понимаю, мы все является душами. Но может ли женщина стать первоклассным человеком?

    Шрила Прабхупада: Каждый может стать первоклассным человеком. Женщина может стать первоклассным человеком, если она целомудренна, и очень сильно привязана к мужу. И если муж является человеком первого класса, то она также становится человеком первого класса. Потому что обязанность женщины состоит в том, чтобы следовать мужу. Поэтому если муж является первоклассным человеком, тогда супруга также станет первоклассным. Если она держится за мужем.

    Миссис Вакс: Но она никогда сама по себе не может стать первоклассным человеком?

    Шрила Прабхупада: Нет. Если она строго следует с верой своему мужу. Если муж первоклассный человек, то тогда она станет первоклассной.

    Миссис Вакс: Может ли женщина стать президентом храма?

    Шрила Прабхупада: Да. Почему нет?

    Миссис Вакс: Ну, я очень рада это услышать.

    Шрила Прабхупада: Но, так как женщины менее разумны, они должны оставаться зависимыми от первоклассного отца, первоклассного супруга либо первоклассного сына. Тогда она станет первоклассной женщиной.

    Таково предписание. Женщина должна оставаться зависимой в детстве от первоклассного отца, в молодости от первоклассного мужа, и в старости от первоклассного сына. Женщина никогда не остаётся независимой. Если она становится независимой, тогда её жизнь не будет совершенной. Поэтому она должна согласиться зависеть от первоклассного отца, мужа, и первоклассного сына. Это 3 стадии».


    Если кому-то не нравится русский перевод, пожжете почитать на английском:
    http://vanisource.org/wiki/750705_-_...on_A_-_Chicago

    При всем уважении к матушке Хари Канте, которая, еще раз подчеркну, хорошо потрудилась, написав эту книгу, но опять нельзя не заметить, что автор в очередной раз обрывает Прабхупаду на полуслове, давая ему сказать, но, не давая ему закончить:

    Миссис Вакс: Может ли женщина стать президентом храма?

    Шрила Прабхупада: Да. Почему нет?

    Миссис Вакс: Ну, я очень рада это услышать.

    Шрила Прабхупада: Но, так как женщины менее разумны, они должны оставаться зависимыми от первоклассного отца, первоклассного супруга либо первоклассного сына. Тогда она станет первоклассной женщиной.


    Тут даже сложно что-то комментировать – вы все видите сами. На мой взгляд, это искажение смысла высказывания Прабхупады, в пользу идеи «сильной и независимой женщины», что никак не красит автора. Прабхупада конкретно объясняет, что женщина должна оставаться в зависимом положении. Если прочитать только тот фрагмент, который приводи автор книги, получается наоборот.


    ЧАСТЬ 7. ФРАГМЕНТ, СТРАНИЦА 185

    [Начало цитаты из книги] «В своем письме ты написала, что еще несколько лет желаешь оставаться брахмачарини. Это правильно. В Индии брак между юношей и девушкой устраивают родители; однако в этой стране подобное невозможно. Поэтому мы никогда не просим наших учеников вступать в брак, если они не желают делать этого». (ПШП Рукмини, Лос-Анджелес,
    19 декабря 1968 г.) [Конец цитаты из книги]


    РАЗБОР

    Здесь опять же упоминается частный случай, и мы не знаем всех обстоятельств. Но разбор данного фрагмента я делать не буду. Его уже сделал Амеятма прабху. Я лично не знаком с этим преданным, но нашел его семинар (книгу) на сайте vasudeva.ru. Вот цитата из его семинара (или книги): «Обучение для ведического брака. Как этого хотел Шрила Прабхупада». Разбор Амеятмы прабху показывает нелогичность цитирования данного фрагмента письма в отрыве от контекста из без объяснения обстоятельств ситуации. Судите сами:

    «Письмо к Рукмини, Лос-Анджелес, 19 декабря, 1968 года.

    "В своем письме ты написала, что еще несколько лет желаешь оставаться брахмачарини. Это правильно. В Индии брак между юношей и девушкой устраивают родители; однако в этой стране подобное невозможно. Поэтому мы никогда не просим наших учеников вступать в брак, если они не желают делать этого".

    Шрила Прабхупада спрашивал у Рукмини, выйдет ли она замуж за такого-то преданного. Девушка ответила, что предпочитает подождать. Прабхупада действовал здесь как отец и пытался устроить ее личную жизнь, однако она не согласилась принять его совет выйти замуж за этого преданного. Если человек не желал вступать в брак, то Шрила Прабхупада не подталкивал его. Если человек хочет жениться, его решение является абсолютно правомерным. А если он или она не желают вступать в брак, то никто не должен заставлять их. Хотя здесь Шрила Прабхупада заявляет, что в нынешнее время такое устройство браков (организованных родителями) невозможно, мы должны соотнести это заявление с фактом, что это система, которую он ввел лично, и учил нас придерживаться ее.

    "Шри Чайтанья-Чаритамрита", Мадхья лила 7.128, комментарий Шрилы Прабхупады:

    "Вместо того, чтобы жить, будучи поглощенными материальной деятельностью, люди во всем мире должны воспользоваться возможностью, которую дает это движение и воспевать дома с семьей маха-мантру Харе Кришна. Следует также избегать греховной деятельности: незаконных отношений, мясоедения, азартных игр и приема одурманивающих веществ. Из этих четырех самым греховным является незаконный секс. Каждый должен обзаводиться семьей. И особенно каждая женщина должна выйти замуж. Если женщин больше, чем мужчин, то некоторые мужчины могут взять себе в жены больше одной женщины, таким образом не будет проституции в обществе. Если мужчина сможет жениться на более чем одной жене, то незаконная сексуальная жизнь будет прекращена ".

    Все, особенно женщины, должны обзавестись семьей. Таково желание Прабхупады. Женщине не следует считать, что поскольку в отношении брахмачари поощряется целибат, то она также должна стремиться действовать таким образом. Женщина прогрессирует, когда служит своему мужу, а не пытается достичь совершенства в обязанностях, предписанных мужчинам. Она становится совершенной, следуя предписанным ей обязанностям. И здесь Прабхупада говорит, что для всех женщин существует обязанность - выйти замуж. Когда все женщины будут надлежащим образом защищены при помощи брака, тогда прекратится незаконная сексуальная жизнь. Цель брака – защита».


    Источник: http://www.vasudeva.ru/index.php?opt...113&Itemid=158

    От себя добавлять ничего уже не буду.

    Однако, чтобы еще раз проиллюстрировать, насколько опасно цитировать небольшие фрагменты из писем Прабхупады, где он дает конкретные наставления по конкретной ситуации (которые могут в корне отличаться от его общих наставлений по таким вопросам), приведу фрагмент из книги «Трансцендентный дневник» Хари Шаури прабху от 10 января 1976 года. Речь идет о ситуации с матаджи Ямуной. В личном письме Прабхупада соглашается с ней, идет на уступку, однако позиция Прабхупады по вопросу стремления женщин к независимости не меняется, что становится ясно из другого письма:

    «Во время массажа Тамал Кришна Госвами разбирал сегодняшнюю почту. Он прочел Прабхупаде письмо Ямуны даси. Она с Динатарини даси жила на небольшой ферме в штате Орегон. В день ухода Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Джаятиртха установил там Божества Шри Шри Радхи-Ванабихари.

    Матаджи планируют открыть на ферме ашрам для пожилых женщин и просят Би-Би-Ти оказать им финансовую помощь. Они хотят собрать группу женщин и заниматься проповедью. Однако Ямуна выразила некоторые опасения: «Обычно женщины склонны к падению, а также распространению слухов и сплетен, так что мы будем очень осторожны». Джаятиртха спрашивал, можно ли предоставить женщинам ссуду из средств Би-Би-Ти. Он сказал, что дом, который они хотят приобрести, стоит сто тысяч долларов, причем первый взнос должен составить двадцать пять тысяч. Джаятиртха спрашивал, как относится к этому проекту Шрила Прабхупада. Кроме того, он считал, что члены женской общины могут сами зарабатывать себе на жизнь, например, шить одежды для Божеств странствующих проповеднических групп.

    Прабхупада сказал, что женщины не должны жить одни. «Почему бы им не поехать в Лос-Анджелес?» — спросил он Тамал Кришну Махараджа. Тем не менее, принимая во внимание их энтузиазм, он дал положительный ответ: «Я не буду против, если ты создашь общину для слабого пола. Большинство матаджи страдают без дома и мужа. Если ты сможешь организовать этих женщин, они будут заняты полезной деятельностью и не падут жертвами собственного ума. Не забывайте поклоняться Божествам и воспевать святые имена».

    Он тактично сформулировал общие правила, которым должны следовать матаджи, подчеркнув, что одинокие женщины должны жить очень скромно, не увлекаться нарядами и не пытаться открыть большой храм. «Не следует стремиться к чрезмерному расширению. Мы открываем большие храмы только для того, чтобы привлечь больше людей. Мой Гуру Махараджа говорил, что никто не будет слушать того, кто живет просто и скромно. Но нужно всегда оставаться смиренным».

    Однако в письме к Джаятиртхе Шрила Прабхупада был более откровенен, назвав стремление женщин к независимой жизни ошибкой. Согласно ведической культуре, женщина не должна жить одна. Прабхупада решил, что если уж они так сильно этого хотят, придется разрешить им это сделать, но они должны быть административно и финансово независимы от ИСККОН. Он посоветовал, чтобы Джаятиртха следил за тем, чтобы они повторяли мантру и следовали правилам Общества. Кроме того, Прабхупада ясно дал понять, что они никоим образом не должны общаться с санньяси».



    ЧАСТЬ 8. ВЫВОД ПО КНИГЕ

    По поему мнению автор книги, несмотря на желание Прославить Прабхупаду, все же, несколько предвзято использует цитаты Шрилы Прабхупады. Безусловно, автор хочет вызвать у читателя определенные ассоциации, определенную картину, что, мол, смотрите, Прабхупада не такой, каким он вам запомнился по своим книгам (Автор книги сама об этом пишет в предисловии: «Иногда Шрила Прабхупада в своих трудах писал о женщинах […], с несколько негативной окраской. Из-за этого можно неправильно понять его»), несмотря на порой жесткие высказывания в адрес женщин, на самом деле он любил всех своих учениц и был вежлив с ними, как истинный джентльмен.

    С этим трудно не согласиться, уточнив, правда, что жесткие слова Прабхупады в отношении женщин были продиктованы его любовью и заботой о них. Прабхупада был духовным учителем и давал своим ученикам и ученицам практичные наставления в соответствии с обстоятельствами, учитывая обусловленную природу учеников и учениц. Однако, зачем для доказательства этого факта, уважаемая матушка Хари Канта приводит вырванные из контекста цитаты Прабхупады, обрезает их по своему усмотрению, вырезая важные слова Прабхупады, остается загадкой.

    Вообще сама идея прославить Прабхупаду и еще раз напомнить нам о его возвышенных тренсцендентных качествах, безусловна хорошо. Но другая идея, идея защиты Прабхупады от его же самого, идея показать, что его многочисленные цитаты в «Шримад Бхагаватам» в адрес женщин «окрашены негативно» и потому нуждаются в объяснениях, на мой взгляд, не правильная (хотя я открыт к диалогу по этому поводу). Потому что такая идея ставит Прабхупаду в один ряд с так называемыми гуру, дающими наставления в рамках телесной концепции. Это некая попытка показать, смотрите, Прабхупада он добрый, он не злой, не обращайте внимания на его многочисленные высказывания в адрес женщин, о том, что женщинам не нужно давать свободу, и т.п. На мой взгляд, это не совсем корректная попытка «очеловечить» ачарью, возможно некое нежелание принять, что все его наставления абсолютны, некое игнорирование его наставлений относительно роли женщин, изложенных в его книгах. Повторюсь, это мое мнение, которое возникло у меня после прочтения книги. Это вовсе не попытка как-то дискредитировать матушку Хари Канту.

    В предисловии автор книги пишет: «Но если разобраться в его учении хорошо, то можно увидеть, что Шрила Прабхупада часто подразумевал совсем не то, что понимают под его словами сейчас». Вот с этим, конечно, мне сложно согласиться. Тут конечно возникает вопрос: разве до написания этой книги матушкой Хари Кантой, никто не понимал, что Прабхупада имеет ввиду, когда говорит о женщинах в своих книгах, лекциях и письмах?

    Несмотря на все достоинства книги, есть вероятность того, что матаджи, особенно те, которые не так давно присоединились к нашему Движению и которые не читают книги Прабхупады, могут воспринять ту нарезку цитат, о которой шла речь в рецензии за чистую монету. Я бы посоветовал почитать оригиналы доступные на русском языке, а именно книгу Ядубары прабху «По стопам Прабхупады», книгу Сатсварупы даса Госвами «Прабхупада Лиламрита», а также «Трансцендентный дневник» Хари Шаури прабху.

    Сразу предвосхищу упреки тех, кто в качестве аргументов против этой рецензии начнет ссылаться на имена уважаемых в нашем обществе вайшнавов. Я знаю, что эту книгу одобрили старшие вайшнавы, я уважаю их мнение. Однако, я вовсе не собираюсь оспаривать их мнения об этой книге. Я не веду дискуссий по поводу авторитетности книги. Это делать глупо, поскольку она состоит из цитат учеников Прабхупады и самого Прабхупады. Я лишь обращаю внимание на методику, которой пользуется автор, выбирая фрагменты для цитирования. Еще раз хочу напомнить, что эта дочка дегтя в бочке меда обнаруживается лишь при более детальном и глубоком изучении отдельных фрагментов книги. Возможно не у каждого из тех, кто одобрил книгу, было время на это.

    Безусловно, я готов признать ошибочность этой рецензии и своих выводов по книге (частично или полностью), если это будет доказано старшими вайшнавами в личной беседе. Вступать в публичные споры в интернете с кем бы то ни было не намереваюсь.

    Данная рецензия – лишь мое скромное мнение. И если бы эта книга не вышла в тираж, я бы оставил его при себе. Но так как книга расходится по просторам нашего Движения, я считаю своим долгом предупредить тех неискушенных читателей и читательниц матушки Хари Канты, что в данной книге есть ложка дегтя.

    В конце хотелось бы сказать, что никаким образом этой рецензией я не пытаюсь как-то лично задеть матушку Хари Канту. В этой работе я лишь проявляю настороженность к тому, как подобраны цитаты в книге. Приведу слова самой матушки Хари Канты, которые она написала в адрес одного из гуру ИСККОН на одном из форумов, только заменю его имя на ее:

    «Чтобы предотвратить возможные предположения насчет меня, считаю своим долгом написать, что я уважаю матушку Хари Канту. Но это не значит, что я обязан соглашаться с любыми словами, исходящими из ее уст. Главный шикша-гуру для всех преданных в ИСККОН - это Шрила Прабхупада. Поэтому я придерживаюсь его мнения и позиции, явленной в его книгах и в личном поведении».

    С уважением, ваш слуга Даял Нитай дас.
    ISKCON

  3. #3
    Kasturika d.d.
    Guest
    С уважением, ваш слуга Даял Нитай дас
    Даял Нитай прабху, примите мои поклоны. Вся слава Шриле Прабхупаде!
    Спасибо вам за разбор! У меня появилось к вам позитивное предложение - создать вторую часть замечательной книги "Истинный Джентльмен", чтобы были максимально собраны все цитаты Шрилы Прабхупады о взаимоотношениях с ним учениц и учеников.
    Это очень правильно, когда мы можем иметь наиболее полное видение милости Шрилы Прабхупады! Эта милость так многогранна, что каждый ученик извлечет из любой цитаты множество уроков и опишет эти уроки своим языком, и в таком трансцендентном соревновании и сотрудничестве проявится полнота всей нашей благодарности и любви к Шриле Прабхупаде
    Последний раз редактировалось Kasturika d.d.; 01.11.2016 в 14:36.

  4. #4
    Харе Кришна, Даял Нитай прабху. Примите мои поклоны.
    Огромное Вам спасибо за проделанный труд и за то, что несмотря на то, что книга «Истинный джентльмен» получила поддержку различных уважаемых преданных, Вы выразили своё мнение по поводу некоторых моментов в ней. Полностью согласен с Вашим мнением.
    Можете те ли вы дать свою оценку книге "Что значит быть вайшнави", поскольку в ней схожее настроение с «Истинным джентльменом»?

  5. #5
    Мои поклоны всем!
    Вся слава Шриле Прабхупаде!
    Вся слава Шри Гуру и Гауранге!

    По поводу второй части книги - это не ко мне, я не квалифицирован браться за такой труд. На самом деле я написал в конце рецензии: "Я бы посоветовал почитать оригиналы доступные на русском языке, а именно книгу Ядубары прабху «По стопам Прабхупады», книгу Сатсварупы даса Госвами «Прабхупада Лиламрита», а также «Трансцендентный дневник» Хари Шаури прабху."

    В этих книгах есть все об отношениях Шрилы Прабхупады с ученицами. Есть также хорошая книга "Грихастха ашрам" где собраны фрагменты писем Прабхупады на семейную тему. Единственное, что можно было бы добавить это сделать книгу, состоящую их комментариев Прабхупады относительно данной темы. Я сейчас закончил читать 7-ю песнь Шримад Бхагаватам, где поднимается женская тема, семейная тема, где говорится об обязанностях мужчин в системе варнашрамы, которую Шрила Прабхупада хотел установить в нашем Движении. Там очень интересные комментарии. И во всем Бхагаватам много подобных мест. У меня была идея собрать все такие комментарии. Но пока я никаких шагов не предпринимал. Хотя думаю сборник таких комментариев был бы интересен многим. По крайней мере грихастхам.

    Что касается, рецензии на книгу "Что значит быть вайшнави?" то, с одной стороны попробовать было бы можно - опять же сравнить то, что изложено в этой книге с тем, что написано в книгах Прабхупады. Но все же признаюсь, что даже само название книги удерживает меня от подобного шага, потому что у меня нет квалификации разбирать этот вопрос "Что значит быть вайшнави". Это удел опытных грихастх или старших матаджи, которые много лет замужем, у которых есть дети. То есть тех, которые выполняют свою дхарму в семье и параллельно поддерживают высокие стандарты следования принципам духовной жизни в сознании Кришны. Думаю таким матаджи можно и даже нужно было бы выразить свое мнение. Я вряд ли должен это делать.

    Ведь одной из основных причин, побудивших меня написать рецензию было вовсе не то, что я хочу глубоко вникать в вопрос ролей и обязанностей женщин в традиционном ведическом обществе и в нашем Движении (хотя по ходу пришлось вникнуть), причиной было то, что я увидел достаточно странную подборку цитат Прабхупады, поскольку в таком виде, как они приводятся в книге м. Хари Канты, я их ни разу нигде в трудах самого Прабхупады не встречал. Это сразу бросилось в глаза. Какая-то однобокость. Поэтому я решил проанализировать эти цитаты и оказалось, что многие были просто вырваны из контекста, а в одном случае это было сделано очень грубо, что смысл изменился на противоположный. Поэтому и была написана эта рецензия. Надеюсь она кому-то поможет.

    Надо было в выводе по рецензии написать еще одну важную вещь: читайте книги Шрилы Прабхупады!

    С уважением, ваш слуга Даял Нитай дас
    Последний раз редактировалось Dayal Nitai das; 02.11.2016 в 17:08.
    ISKCON

  6. #6
    Рецензия Е.С.Дхирашанты даса Госвами на книгу "Истинный джентльмен" Хари-канты д.д.:

    "В мире, где женщин и детей используют в корыстных целях и обижают, где эксплуатируется женственность и детская невинность, где им отказывают в защите, эта книга «Истинный Джентельмен» сияет светом надежды и даёт пример всему миру, какой могла бы быть цивилизованная человеческая жизнь. Шрила Прабхупада установил стандарт и пример поведения. Он показал, что истинная забота, стабильность, равенство, спокойствие ума и духовное совершенство являются доступными для всех в Сознании Кришны. Когда ему задали вопрос: «Что значит быть Вайшнавом?». Шрила Прабхупада ответил: «Это значит быть истинным джентельменом». Нет сомнение в том, что женщинам и детям гораздо лучше бы жилось в мире, если бы он был полон таких джентельменов".

    "In a world where woman and children are used and abused, where womanhood and child innocence exploited, and their protection and care denied to them, this book "A True Gentleman" shines a light of hope to the world, how civilized and cultured human life could be. Srila Prabhupada showed by his standard and behavior that real care, stability, equality, peace of mind, and spiritual perfection is available within Krishna consciousness, for everyone. When asked by a reporter, "what is the meaning of Vaisnava"? Srila Prabhupada replied, "He is a true gentleman." No doubt if the world were full of such gentlemen, it would be a much better place to live in, especially for women and children."

    Рецензия 28.09.2018

    Сайт "Вайшнави" http://vaishnavi.su/
    Мой блог "Вайшнави" http://ramana-reti.com/blogs/mataji108/
    Аналогичная группа в контакте http://vk.com/mataji108 и на фэйсбуке https://www.facebook.com/groups/627691387255516/

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Похожие темы

  1. Выходит новая книга "Истинный джентльмен" (Хари-канты д.д.)
    от Хари-канта д.д. в разделе "Лой Базар"
    Ответов: 7
    Последнее сообщение: 28.09.2018, 21:11
  2. Философский портал-блог ВЫСШАЯ ИСТИНА
    от Шанта дас в разделе Ваши объявления
    Ответов: 1
    Последнее сообщение: 27.05.2014, 16:38
  3. "Истинный духовный учитель"
    от Dimas в разделе Философия
    Ответов: 0
    Последнее сообщение: 26.05.2013, 18:04
  4. Какой путь истинный !?
    от Юра Ярёменко в разделе Вопросы к Е.М. Враджендра Кумару прабху
    Ответов: 3
    Последнее сообщение: 17.02.2013, 13:53

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •