Харе Кришна!
Прошу прощения за беспокойство, недавно в лекции Шрилы Прабхупады в очередной раз услышал о том, что значение имени Господа (или его воплощения) а также полубога и человека в священных писаниях отражает его качества и/или деяния. Например о том, что основное значение имени Кришна - "всепривлекающий" известно многим. А вот значение имени Вишну уже не столь распространено. Также иногда несколько смущают переводы таких имен как Бхишма - "ужасный" (также в старых советских переводах Махабхараты встречаются варианты "грозный" и "устрашающий врагов") и мудрец Кардама муни (Кардама переводится как ил, грязь и т.д.).
В связи с этим возник вопрос - мы переводим некоторые имена Господа, его спутников и воплощений, но часто приходится слышать вопросы о значении других имен, переводы которых редко где-либо упоминаются. Где можно посмотреть переводы таких имен как:
Радхарани
Нараяна
Вишну
Чайтанья
Вамана
Санкаршана
Анируддха
Прадьюмна
Нарада
Индра
Заранее спасибо, примите мои поклоны!