Нектар Наставлений, стих 7, комментарий. Английский вариант: Nescience, however, is compared to the disease called jaundice, which is caused by bilious secretions. Русский вариант: "Неведение же сравнивают с желтухой, вызываемой разлитием желчи". На грамотном медицинском языке причина желтухи связана с "нарушением оттока желчи", а не с "разлитием желчи". Если про "разлитие желчи" прочитает человек с медицинским образованием, то в лучшем случае он снисходительно улыбнется, а в худшем случае усомнится в нашей квалификации. Если возможно изменить формулировку, то станет немного профессиональнее,тем более, что Прабхупада вообще ничего не говорит про "разлитие желчи".