Страница 2 из 2 ПерваяПервая 12
Показано с 21 по 22 из 22

Тема: Е.М. Шриман Хари Паршада Дас

  1. #21
    15 дек 2018

    ~ Господь, возвышающий династии освобожденных ~

    В «Ананда-вриндавана-чампу» Шрила Кави Карнапур рассказывает, что, хотя Шри Вриндаван находится вне пределов материального времени, все же в нем есть шесть разделений, шесть сезонов. Он дает шесть чудесных имен для этих сезонов Вриндавана:

    .
    1) varsa-harsah (несущий ликование сезон дождей)
    2) sarada-amodah (благословенная осень )
    3) hemanta-santosah (радующее начало зимы)
    4) sisira-sukhakarah (приятная зима)
    5) vasanta-kantah (чарующая весна)
    6) nidagha-subhagah (прекрасное лето)

    .
    В каждом сезоне есть присущие только ему удовольствия и дела. Скажем, в сезон шарада-амодах (благословенная осень) воды озер становятся чисты и прозрачны, дующий ветерок немного охлаждает и напоен ароматами разнообразных цветов, а небо так же ясно, как разум очистившегося йога.

    В этот сезон Кришна любит гулять со своими друзьями по берегам озер и рек. «Шримад-Бхагаватам» (10.21.2) описывает, что Кришна выбрал этот сезон для начала своей игры на флейте для привлечения гопи.

    Чтобы сыграть на флейте, Кришне для начала надо взять ее в руки. И лишь только наш Кришна берет в руки усеянную жемчужинами флейту, поэт-преданный Харисури немедля задает один важный вопрос: почему? Почему он взял в руки флейту? Что Господь хотел показать тем, что взял в руки флейту?

    Харисури сообщает нам, что на санскрите бамбуковая флейта называется «вамша». Однако термин vamsa также означает «династия» или «род». Далее он говорит, что жемчужины на флейте на санскрите - «муктах». Однако термин muktah также означает «освобожденные души». И Харисури составляет блестящий стих:

    .
    yasmin mukta jata
    vamso 'sau kidrso 'pi mama manyah
    ity asayena harina
    karavalambad asau samudadhari

    Кришна подумал: «Эта vamsa (флейта / династия), украшенная muktah (жемчужинами / освобожденными душами), безусловно, достойна моего почтения, и неважно, откуда эта vamsa берет свое начало». Думая так, Господь Хари приподнял флейту, оказывая ей почтение.

    — «Бхакти-расаянам» Харисури на «Шримад-Бхагаватам» (10.21.2)
    Перевод с санскрита - Хари Паршад Дас
    Painting name: Krishna with cow, by Navin

    .
    PS: Когда совершенный, освобожденный преданный (muktah) является в какой-либо династии (vamsa), «Нарада-бхакти-сутра» (71) говорит «моданте питаро». Это значит, что члены этой династии чрезвычайно рады: они знают, что Кришна простер ними свои руки и теперь будет поддерживать их лично



  2. #22
    16 дек 2018

    ~ Господь вдыхает жизнь в недостойные династии ~

    Из всех музыкальных инструментов своего Творения наш Кришна выбирает флейту и делает ее своим личным украшением. Флейта - инструмент особый. Чтобы играть, флейтисту нужно вдувать в нее свой жизненный воздух. Таким образом, флейта гарантирует, что каждый, кто играет на ней, вкладывает в нее свой самый важный телесный ресурс.

    У нашего Вриндаванского флейтиста есть множество флейт, и самая сладкая из них - флейта из бамбука. Сейчас бамбук, пожалуй, одно из самых недооцененных растений в человеческом обществе. Растет он в заболоченных местах вдоль рек и не так чтобы уж очень нужен людям. Поэтому бамбуковые флейты иногда называют «ку-вамша» (бесполезный бамбук).

    Вместе с тем, термин ku-vamsa также означает «деградирующий род / династия».

    При этом бамбуковую флейту Кришны украшают несколько жемчужин. Эти жемчужины на флейте обозначают санскритским термином 'muktah'. Также термин муктах обозначает «освобожденные души».

    И стоит только нашему дорогому Господину Вриндавана поднести бамбуковую флейту к губам и подуть, поэт-преданный Харисури немедля вопрошает: «Почему? Что Кришна хочет показать миру, поднеся флейту к устам и подув в нее?»

    После этого он произносит свою чудную реализацию:
    (поется на мотив «Брахма-самхиты»)

    .
    muktodayo'jani yatah sa jadah ku-vamso-
    sty etan na yuktam iti dina-dayakarena
    krtva ca tan-mukham utopamukham vyabodhi
    sopamsv anadi-guruna nija-mukhya-mantrah

    .
    Кришна думал: «Хотя muktah (жемчужины / освобожденные души) появились здесь в связи с этой ку-вамшей (бесполезным бамбуком / недостойной династией), эти muktah никак не соответствуют таким унылым ку-вамшам. Такие ku-vamsa, без сомнений, нуждаются в вознесении и освобождении".

    .
    Размышляя об этом, Господь, источник милости для падших, приблизил уста к дырочкам на флейте и аккуратно подул в нее. Этим он показал, что он - изначальный гуру всех миров - сейчас произносит секретную мантру, состоящую в основном из своих имен, чтобы освободить ку-вамшу (недостойный род), в которой появилась муктах (освобожденная преданная душа).

    - «Бхакти-расаянам» Харисури на «Шримад-Бхагаватам» (10.21.2)
    Перевод с санскрита - Хари Паршад Дас
    Картина неизвестного художника

    .
    PS: Суть в том, что Кришна устраивает все так, чтобы предки и потомки чистого преданного приобрели достаточно бхакти-сукрити и смогли вступить на путь бхакти в этой жизни или в следующей.



    Последний раз редактировалось Raja Kumari dasi; 28.12.2018 в 16:39.

Страница 2 из 2 ПерваяПервая 12

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Похожие темы

  1. Ответов: 0
    Последнее сообщение: 03.12.2014, 16:19
  2. Можно ко всем преданным обращаться Шриман и Шримати?
    от Валентин Шеховцов в разделе Традиция и современность
    Ответов: 4
    Последнее сообщение: 02.08.2013, 10:52
  3. Ответов: 0
    Последнее сообщение: 29.11.2011, 14:21

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •