Страница 2 из 6 ПерваяПервая 123456 ПоследняяПоследняя
Показано с 21 по 40 из 106

Тема: Переведем наследие Шрилы Прабхупады!

  1. #21
    Супермодератор Array Аватар для Aniruddha das
    Пол
    Мужской
    День рождения
    04-05-1974
    Адрес
    Маасква
    Сообщений
    8,341
    Исправляют ошибки. В том числе и орфографические и ошибки перевода. Сути наставлений Шрилы Прабхупады это никак не затрагивает. Могут поменяться некоторые нюансы смысла в некоторых местах. Но не более. Главные положения философии это никак не затрагивает.

  2. #22
    Цитата Сообщение от Анджи Посмотреть сообщение
    Где можно посмотреть "неточности в переводах мелких деталей" и узнать количество "неточностей"?
    Можно взять текст оригинала и сверить. Со старой версией и с новой.

  3. #23
    Цитата Сообщение от Анджи Посмотреть сообщение
    Где можно посмотреть изменения?
    Взять старую "Гиту" и новую - и сравнить. Чего уж проще.
    Что делать с "неправильными" книгами?
    Тоже можно читать. Я "старые" книги храню как память - они очень большую роль сыграли в моей жизни.
    Разве "БХАГАВАД-ГИТУ" редактируют не самые опытные редакторы?
    Сейчас - да. А раньше всякое бывало.
    Но смысл послания, заложенного в книгах, не изменился. Истины, изложенные в них, остаются истинами, несмотря ни на что.

  4. #24
    Цитата Сообщение от vijitatma das Посмотреть сообщение
    Взять старую "Гиту" и новую - и сравнить. Чего уж проще.
    Спасибо за подробный и обстоятельный ответ. Когда будет свободное время - займусь.
    Тоже можно читать.
    Предлагаете читать неправильную азбуку? Мдя.
    Но смысл послания, заложенного в книгах, не изменился. Истины, изложенные в них, остаются истинами, несмотря ни на что.
    А зачем тратят лакшми на переиздание?

    Вообще то я уже понял, что конкретики не услышу.
    Часто и по-разному спрашивать – это и значит приобретать точные знания. (Платон)
    Факты убедительнее рассуждений (японская пословица)
    Тот, кто хвалит меня - мой враг, потому что непрерывная похвала расслабляет мой ум. Тот кто ругает меня - мой друг, потому что указывает моему уму на ошибки (китайская народная мудрость)

  5. #25
    Администратор Array Аватар для Lakshmana Prana das
    Пол
    Мужской
    День рождения
    06-23-1972
    Адрес
    Псков
    Сообщений
    7,107
    Цитата Сообщение от Анджи Посмотреть сообщение
    А зачем тратят лакшми на переиздание?
    Что тут непонятного? Старый тираж закончился. Напечатали новый, уже без ошибок. Он тоже закончился. Напечатали еще, исправив те ошибки, которые нашли.

    Цитата Сообщение от Анджи Посмотреть сообщение
    Вообще то я уже понял, что конкретики не услышу.
    На что именно Вы не получили ответа?
    "Самые разумные люди, для того чтобы исполнить все свои материальные и духовные желания, совершают санкиртана-ягью". (ШБ 9.14.43, комм.)

  6. #26
    Цитата Сообщение от Анджи Посмотреть сообщение
    Спасибо за подробный и обстоятельный ответ.
    Всегда пожалуйста.
    Когда будет свободное время - займусь.
    Увлекательнейшее занятие, уверяю Вас.
    Предлагаете читать неправильную азбуку? Мдя
    Читайте правильную. Неправильную (впрочем, не такая уж она и неправильная) пусть читают те, кому в лом покупать новую.

  7. #27
    Цитата Сообщение от Lakshmana Prana das Посмотреть сообщение
    Что тут непонятного? Старый тираж закончился. Напечатали новый, уже без ошибок. Он тоже закончился. Напечатали еще, исправив те ошибки, которые нашли.
    Посмотрел тиражи. Вероятно Вы правы. Спасибо.
    На что именно Вы не получили ответа?
    Уже на все.
    Часто и по-разному спрашивать – это и значит приобретать точные знания. (Платон)
    Факты убедительнее рассуждений (японская пословица)
    Тот, кто хвалит меня - мой враг, потому что непрерывная похвала расслабляет мой ум. Тот кто ругает меня - мой друг, потому что указывает моему уму на ошибки (китайская народная мудрость)

  8. #28
    Харе Кришна! Столкнулся с "проповедью" о осквернении шабды, нарушении принципа священности слов ачарьи (по традиции даже ошибки ачарьи сохраняютсяы неизменными), изменении биджы с шуддха бхакти на мишра бхакти в форме редактирования, внесения изменений в книги Шрилы Прабхупады после его ухода. Хотя очевиден аромат ритвиквады во всем этом, где можно почитать полное и локаничное опровержение всех заблуждений и критики по этому вопросу? Нашел конспект выступления Дамодара Чарана пр. на нац. совете в Магдолиновке 2013, но там нет опровержения аргументов критиков по пунктам, хотя аргументы перечислены и классифицированы. Там позитивные высказывания Гопипаранадханы пр. и Девамриты Махараджа, но материал неполный. Подскажите. А то ошибочность очевидна а понимания как и почему не хватает.

  9. #29
    Сравните текст прижизненного издания книг ачарьи Прабхупады и последующих тиражей.Это можно делать даже онлайн переводчиком.

  10. #30

  11. #31
    Спсаибо за ответ. Но интересует немного другой аспект вопроса, - опровержение обвинений. Например утверждается, что нарушен принцип священности слов ачарьи, когда даже ошибки сохраняются в неизменном виде специально.

  12. #32
    Цитата Сообщение от Пандава сакха дас Посмотреть сообщение
    Например утверждается, что нарушен принцип священности слов ачарьи, когда даже ошибки сохраняются в неизменном виде специально.
    Есть цитаты Шрилы Прабхупады об обратном: "Why there should be mistakes? Mistakes makes the book useless." http://www.bbtedit.com/node/20 Т.е. Прабхупада не хотел, чтобы его ошибки сохранялись как "священные".

  13. #33
    Цитата Сообщение от Пандава сакха дас Посмотреть сообщение
    Спсаибо за ответ. Но интересует немного другой аспект вопроса, - опровержение обвинений. Например утверждается, что нарушен принцип священности слов ачарьи, когда даже ошибки сохраняются в неизменном виде специально.
    Изменения в книги действительно внесены и опровергнуть это невозможно.

  14. #34
    Kasturika d.d.
    Guest
    Цитата Сообщение от Пандава сакха дас Посмотреть сообщение
    Харе Кришна! Столкнулся с "проповедью" о осквернении шабды, нарушении принципа священности слов ачарьи (по традиции даже ошибки ачарьи сохраняютсяы неизменными), изменении с шуддха бхакти на мишра бхакти в форме редактирования, внесения изменений в книги Шрилы Прабхупады после его ухода. Хотя очевиден аромат ритвиквады во всем этом, где можно почитать полное и локаничное опровержение всех заблуждений и критики по этому вопросу? Нашел конспект выступления Дамодара Чарана пр. на нац. совете в Магдолиновке 2013, но там нет опровержения аргументов критиков по пунктам, хотя аргументы перечислены и классифицированы. Там позитивные высказывания Гопипаранадханы пр. и Девамриты Махараджа, но материал неполный. Подскажите. А то ошибочность очевидна а понимания как и почему не хватает.
    Харе Кришна. Возможно, что нет такого места, где будут собраны все нужные вам материалы и опровержения. Может, вам задавать конкретно какие-то вопросы? Например, на этом форуме.

    Что касается “ошибок“ ачарьев, то это отдельная большая тема. На самом деле ачарьи не совершают ошибок. Но совершение каких-то орфографических “ошибок“ не является ошибками в строгом смысле этого слова, и исправление их вполне нормально.
    В общем, прежде всего нужно понять, что такое ошибка, и что нужно или не нужно исправлять.

  15. #35
    Нужно признать что проблема существует.
    Подготовить список искажений привлекая к этому знающих английский кришнаитов.
    Издать книги без искажений.
    Эта проблема решается только так.

  16. #36
    Веданта Крит дас
    Guest
    Я не люблю, когда возникает критика вокруг книг Прабхупады. Но лично стараюсь читать на английском, потому, что перевод часто меняет если уж не смысл, то акценты.

  17. #37
    Как видно есть разные мнения:

    Сергей Иванов:
    Нужно признать что проблема существует.
    Подготовить список искажений привлекая к этому знающих английский кришнаитов.
    Издать книги без искажений.
    Эта проблема решается только так.

    Danil:
    Есть цитаты Шрилы Прабхупады об обратном: "Why there should be mistakes? Mistakes makes the book useless." http://www.bbtedit.com/node/20 Т.е. Прабхупада не хотел, чтобы его ошибки сохранялись как "священные".

    И Kasturika d.d.:
    Что касается “ошибок“ ачарьев, то это отдельная большая тема. На самом деле ачарьи не совершают ошибок. Но совершение каких-то орфографических “ошибок“ не является ошибками в строгом смысле этого слова, и исправление их вполне нормально.
    В общем, прежде всего нужно понять, что такое ошибка, и что нужно или не нужно исправлять.

    Прежде всего хочу, не имея никого ввиду лично, тем не менее четко прояснить, что чьи-то личные мнения, имея право быть, НЕ ИНТЕРЕСУЮТ. Иначе запутанность в спекуляциях будет только усиливаться. Цель же обратная. Поэтому надо проанализировать проблему с точки зрения гуру, садху, шастр. Я не обладаю достаточными знаниями и пониманием, поэтому обращаюсь. Своего понимания и у меня в избытке.

    Есть следующая критика:
    - ни одно слово в книгах Шрилы Прабхупады не должно меняться,
    - редактирование ослабляет послание Прабхупады,
    - исправление книг без прямого указания является нарушением принципов арша-прайоги (почтения к ачарйе),
    - в результате редактирования существенно изменяются смысл и содержание текста,
    - многие исправления были ненужными,
    - Шрила Прабхупада ничего не говорил о дальнейшем редактировании своих книг,
    - редакторы, должно быть, гордецы, если позволяют себе «исправлять» Прабхупаду,
    - отредактированные издания не имеют такой духовной силы, как оригиналы и т.д.
    (взято из:
    http://vedic-culture.in.ua/ru/family...avad-gita.html)

    С точки зрения здравого смысла все понятно, - аргументы только кажутся авторитетными, но по факту основаны на зависти и собственной неспособности строго следовать наставлениям Прабхупады (я это так вижу). Но важно понять научно на основе шастр. Иначе критика может разрушать веру неопытных преданных. Например ясно, что исправив ошибки в орфографии или ошибки редакторов или даже несколько отредактировав слова самого Прабхупады, сделав текст более читабельным, не изменив смысла послания, урон духовному качеству книг не будет нанесен. Но это наше здравое логическое понимание. Этим понимание можно злоупотребить, оно несет 4 несовершенства обусловленных душ и т.д. и т.п. Например в противовес этому есть принцип по которому из уважения к Ачарье его труды не редактируются, даже при наличии очевидных ошибок. Где и как он сформулирован не знаю. Вроде это дает основания предполагать какое-то своеволие в редактировании Прабхупады после его ухода. Как же это редактирование не противоречит этому принципу НА ОСНОВЕ ШАСТР, САДХУ, ТРАДИЦИИ? Может Прабхупада что-то говорил о редактировании его книг после его ухода? Так же критики говорят мы не против, но сделайте ссылки в самой книге, указав где что изменено. Вроде тоже здраво, но лично я предполагаю, почему это может быть не актуально. Но вопрос остается, - в чем истинный ответ на основе истинной праманы (извините за повтор, но иначе будет балтология, а это не интересует.) Лично у меня проблем с этим вопросом нет. Проблемы не в книгах или их редакции а в моем неследовании, но есть проблема с оскорблениями, которые пришлось слушать. Шастры рекомендуют разбить аргументы на корню (или отрезать язык оскорбителю, покончить жизнь самоубийством на месте, покинуть это место и не возвращаться (полностью прекратить общение). Не общаться можно, конечно, но это индивидуальное, а не общественное решение, которым может стать полный анализ на основе шастр и традиции.

  18. #38
    Kasturika d.d.
    Guest
    из уважения к Ачарье его труды не редактируются, даже при наличии очевидных ошибок.
    "Ошибка-это то, что препятствует потоку Истины". Поэтому, лучше сразу принять за аксиому, что ачарьи не совершают таких ошибок. Если рассматривать эту тему в таком ключе, то можно обсуждать тему с холодной головой.

    Итак, приняв то, что ачарьи никогда не совершают ошибок, необходимо понять, что же "исправляют" его ученики? В первых сообщениях этой темы Виджитатма прабху отлично объяснил пример этих исправлений и их необходимость:


    " http://bbtedit.com/
    Вот сайт, посвященный редактированию книг Шрилы Прабхупады. Там все исправления разбираются и комментируются. Можно даже скачать отсканированные страницы старой "Бхагавад-гиты" с первоначальными рукописными заметками Джаядвайты Свами:
    http://bbtedit.com/sites/default/files/u4/bg%202.JPG
    В старой "Гите" действительно было много совершенно глупых ошибок, прокравшихся в текст по вине скрибберов, первых редакторов и т.п. - которые были довольно неопытны как в работе с текстом, так и в философии. Чего стоит одна только tree-loka, "планета деревьев" (вместо Pitri-loka - "миры предков"). Или упоминание о том, что полубоги предприняли "морское путешествие" (sea journey) (на самом деле, скриббер просто не знал о таком понятии как "пахтание моря" - sea churning - и не расслышал к тому ж).
    Там много всего такого вкусного. "
    Щ

    Исходя из этих объяснений, преданные редактируют не ошибки Шрилы Прабхупады, а ошибки первых учеников. Разве есть сомнения в такой необходимости? Неужели кто-то верит, что ученики Прабхупады или внуки Прабхупады, преследуя свои корыстные цели, специально меняют послание ачарьи? Я не верю, что существует такой заговор. Да и думать таким образом - это очень оскорбительно.

    Другое дело, если редактирование и сверка являются чьей-то непосредственной ответственностью, то он переживает по этому поводу. Для нас же доверие к старшим является нашей обязанностью. А недоверие порой превращается в параною и приводит к падению, что мы часто наблюдаем.
    Конечно, если у кого-то есть серьезные факты о нарушениях в редактировании, он может обратиться к своему Гуру с вопросом или, например, задать вопрос на этом форуме Виджитатме прабху: http://www.forum.krishna.ru/forumdisplay.php?f=63
    Но заявлять на просторах интернета о каких-то заговорах в ИСККОН, проблемах и искажениях (что стало модным сейчас) - это низко и недостойно.

    И оскорбления эти не нужно слушать и читать, если нам дорога духовная жизнь.
    Последний раз редактировалось Kasturika d.d.; 09.05.2015 в 12:11.

  19. #39
    Kasturika d.d.
    Guest
    Е.С.Шрила Шиварама Свами: АЧАРЬЯ НЕ СОВЕРШАЕТ ОШИБКИ!

    Вопрос: Первый ученик, который редактировал книги Шрилы Прабхупады спросил у него: "Как понимать, что Вы совершенны, если единственным моим служением является то, что я исправляю Ваши ошибки?" И вопрос в том - понимание этого ученика, что есть "ошибки" - это ложное понимание или нет?

    Ответ Шиварама Свами: Мы просто должны дать точное определение, что такое ошибка.
    Например, Прабхупада пытается вспомнить стих и не может вспомнить какую-то строку из него, - это ошибка?
    Или Прабхупада с точки зрения грамматики неправильное слово использует, - это ошибка?
    Это на самом деле не попадает в истинную категорию ошибки. Прабхупада на самом деле указывает, что это просто показывает, является человек всезнающим или нет. И он совершенен в том смысле, что Кришна совершенен.
    Шрила Прабхупада в одной беседе с другим редактором так и сказал, что есть такие моменты, которые тебе кажутся ошибками, но на самом деле они не являются ошибочными...

    Поэтому опять вопрос: Что можно считать ошибкой? Ошибка в понимании философии? Ошибка в понимании таттвы, в понимании расы и т.д.? Или другие мелкие ошибки, которые больше относятся к деталям, и это скорее детали, чем ошибки. Какие-то технические аспекты.
    Шрила Прабхупада говорил, что ачарья не совершает ошибки. И если что-то происходит с точки зрения деталей, то в первую очередь мы должны воспринимать искренность ачарьи, его честность. И воспринимать его абсолютный уровень с точки зрения того, что он связан с Кришной, связан с Истиной. Поэтому трансцендентная истина шабда и чистота не зависят от каких-то технических деталей. Мы отредактировали книги Шрилы Прабхупады, но его неотредактированные беседы и дискуссии имеют сами по себе очень сильное влияние.

    Я помню как, прежде чем я присоединился к храму, мне дали несколько кассет с записями лекций Шрилы Прабхупады. Это был очень интересный опыт, потому что я не мог понять, что Шрила Прабхупада говорит. Было очень сложно привыкнуть к акценту Шрилы Прабхупады, особенно к его лекциям, которые он давал в первые годы пребывания в Америке. Но в то же время то, что он говорил имело свой эффект, потому что я понял, ЧТО он говорит. И хотя с точки зрения языка, я не понимал его язык, но я понял его послание, что он хочет мне сказать.

    Ошибка - это нечто, что становится препятствием для потока Истины. А грамматика и разные детали не становятся препятствием для потока Абсолютной Истины. И поэтому Прабхупада цитировал Нараду Муни: "Даже если эта литература составлена не совершенной с внешней точки зрения, она будет иметь своё воздействие"

    ( Утренняя лекция в Марфино 01.09.2014 )

  20. #40
    Да красная Гита очень хорошая.

Страница 2 из 6 ПерваяПервая 123456 ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •