Харе Кришна! У меня три вопроса:
1. Кто перевел Шримад Бхагаватам на руский язык?
2. Есть ли другие переводы (кроме Драгилева А.)?
3. Есть ли текст без санскритских обозначений, только перевод (чёрный, жирный текст) и комментарии?
Харе Кришна! У меня три вопроса:
1. Кто перевел Шримад Бхагаватам на руский язык?
2. Есть ли другие переводы (кроме Драгилева А.)?
3. Есть ли текст без санскритских обозначений, только перевод (чёрный, жирный текст) и комментарии?
1. Русское отделение издательства Би-Би-Ти (Bhaktivedanta Book Trust) не публикует имена наших переводчиков.
Мы можем лишь догадываться. Возможно, это делается, чтобы поберечь их скромность ? Это инициированные преданные ISKCON.
2. Это имя среди нас не знакомо. Кто это?
Есть несколько современных русских переводов ШБ, как и переводов Бхагавад-Гиты, сделанных преданными Кришны (остальные не рассматриваем). Два или три есть, разных матхов. Мы изучаем естественно, свой, сделанный в ИСККОН.
3. Шрила Рохинисута Прабху (ученик Шрилы Прабхупады, гуру в ИСККОН) лет десять тому назад говорил, что делает сокращенный вариант ШБ (как как ученикам трудно удержать в памяти все описываемые события). В нем скорее всего, не будет санскрита.
Наилучший совет: выучить английский надо только ради того, чтобы изучать книги Шрилы Прабхупады без перевода.
Есть указание Шрилы Прабхупады : переводчик трансцендентной литературы о Шри Кришне должен быть сознающей себя личностью. Кто сознает себя как душу, и соответственно свой источник - Кришну. Переводчик должен быть прозрачной средой между Кришной и читателем. И вот чехарда с ошибками в переводах наводит на печальные мысли. Поскольку Кришна совершенен. Санскрит - это первоисточник и страховка.
Последний раз редактировалось Raja Kumari dasi; 03.11.2022 в 06:16.
Пока никакие переводы, на мой взгляд, не могут сравниться с книгами Шрилы Прабхупады — они изобилуют прекрасными, яркими иллюстрациями, присутствуют деванагари, диакритика, пословные, послоговые переводы.
Комментарии же Шрилы Прабхупады можно сравнить с прекрасным леденцом, увенчивающим сливки Вед.
Эту тему просматривают: 2 (пользователей: 0 , гостей: 2)