Харе Кришна!
В семинаре на Евпаторийском фестивале ЕС Шрила Индрадьюмна Свами упомянул, что Шрила Прабхупада не говорил "Сhant Hare Krishna and be happy!". Может уважаеміе вайшнавы подскажут происхождение этой фразы.
Благодарю.
Харе Кришна!
В семинаре на Евпаторийском фестивале ЕС Шрила Индрадьюмна Свами упомянул, что Шрила Прабхупада не говорил "Сhant Hare Krishna and be happy!". Может уважаеміе вайшнавы подскажут происхождение этой фразы.
Благодарю.
В фолио мне эта фраза попадалась несколько раз: Шрила Прабхупада произносил ее в лекциях, употреблял в письмах. Если желаете, можно конкретные цитаты привести. Возможно, Вы что-то не так поняли?
Да, если возможно дайте ссылки на письма или лекции. Гурудев говорил о фразе "... and your life will be sublime", что несколько меняет смысл .
Речь о первой лекции семинара Индрадьюмны Свами "Простая жизнь и возвышенное мышление".
Да, в фолио видно, что в начале движения Прабхупада писал в письмах ученикам и говорил в лекциях "Chant Hare Krsna and your life will be sublime" ("Воспевайте Харе Кришна, и ваша жизнь станет возвышенной").
Так же пишут в статьях в ранних "Back to Godhead" ученики Прабхупады (Сатсварупа дас Госвами и др.) повторяя его эти слова.
Гуру Махарадж объясняет так, что человек благодаря воспеванию святых Имен заметит позитивные перемены.
Затем у Прабхупады есть "chant Hare Krishna and be happy without anxiеties..." ("и будьте счастливы без беспокойств, страданий..." - там ряд синонимов, не помню точно)
Я видела вариации фразы, которую преимущественно сейчас используют, в 3-м лице.
Может быть, есть у Прабхупады и точно такая фраза "и будьте счастливы", - дальше я не смотрела.
Смысл конечно, разный, а то, что именно вариант "and be happy" стал более известен... может быть, он короче, более подходил для каких-то заголовков. Ну вот сейчас станет нам известен и другой вариант.
Этого будет достаточно, или нужны полные цитаты?
Последний раз редактировалось Raja Kumari dasi; 26.09.2011 в 12:57.
Материальный мир не может скрыть Абсолютную Истину
Traveling Monk на русском http://www.travelingmonk.com/ru/
Мои переводы в Вайшнавском женском клубе http://www.forum.krishna.ru/showthread.php?t=12883&p=187324#post187324
Царь среди гимнов https://traveling-monk.appspot.com/radha-kripa-kataksha-stava-raja/
Чтобы вот так именно с восклицательным знаком, как призыв, как иногда пишут на приглашениях и предлагают делать в ответ на какие-нибудь вопросы ("Воспевайте Харе Кришна и будьте счастливы!"), Шрила Прабхупада говорил, - этого я не видела (в том, что просмотрела).
Материальный мир не может скрыть Абсолютную Истину
Traveling Monk на русском http://www.travelingmonk.com/ru/
Мои переводы в Вайшнавском женском клубе http://www.forum.krishna.ru/showthread.php?t=12883&p=187324#post187324
Царь среди гимнов https://traveling-monk.appspot.com/radha-kripa-kataksha-stava-raja/
я нашел одно письмо в Филио где фраза встречается целиком, а также несколько мест которые почти..., может не внимательно смотрел...
просто несколько раз слышал определенное разочарование, что вот мы повторяем, а счастья нет )))
получается, что им никто и не обещал
Да нет, обещают нам счастье, и Кришна, и Шрила Прабхупада. И возвышенное мышление тоже. Просто это процесс, не все сразу. И у всех опыт с прошлых жизней разный, кому-то меньше времени надо, кому-то больше.
На другой лекции гуру говорил, что преданный думает: "Ведь я уже десять или двадцать лет воспеваю..." Но если подумать, сколько жизней не воспевали.
Последний раз редактировалось Raja Kumari dasi; 26.09.2011 в 18:51.
Материальный мир не может скрыть Абсолютную Истину
Traveling Monk на русском http://www.travelingmonk.com/ru/
Мои переводы в Вайшнавском женском клубе http://www.forum.krishna.ru/showthread.php?t=12883&p=187324#post187324
Царь среди гимнов https://traveling-monk.appspot.com/radha-kripa-kataksha-stava-raja/
Да, надо больше говорить о том, что процесс требует времени, и рассчитывать на быстрый результат не стоит, хотя чем больше вкладываешь, тем больше получишь.
просто в русском языке у "Воспевайте Харе Кришна и будьте счастливы",(особенно лет за десять практики) начинает чувствоваться еще один смысловой оттенок
примерно как мне на работе говорили отказываясь повышать зарплату
Не кажется ли вам, что " ..be happy!" - настроение Ваикунтхи, или же странный мотив - воспевать ради собственного счастья
Ведь преданный в разлуке с Господом довольно таки несчастен, а получать регулярный даршан Нама-прабху удел немногих преданных и в этом случае опять же они руководствуются не своими мотивами, и не чувствуют себя счастливыми т.к. хотят или могут послужить лучше...
В общем широкая тема, как мне показалось..
Подборка из Фолио на тему "Chant Hare KRSNa and be happy" -
http://vaniquotes.org/wiki/Chant_Har...a_and_be_happy
Выражения Шрилы Прабхупады:
"chant and dance, very happy" |"chant. You will be happy" |"chanting and be happy" |"chanting and they're so happy" |"chanting very happily" |"chanting, and be happy" |"chanting, and be happy" |"chanting, and you'll be happy" |"chanting. That makes them happy" |"happily and chant" |"happily chant" |"happily chant" |"happily chant" |"happily chanting" |"happily, and chant" |"happily, chant" |"happily, chant" |"happiness as I chant" |"happiness by chanting" |"happiness, I chanted" |"happiness, constantly chants" |"happiness, they chanted" |"happiness, they're all chanting" |"happiness. By chanting" |"happy and chant" |"happy and chant" |"happy anywhere by chanting" |"happy because you are chanting" |"happy by chanting" |"happy chanting" |"happy in chanting" |"happy program. We chant" |"happy simply by chanting" |"happy through chanting" |"happy, chant" |"happy, healthy, and chant" |"happy. If you chant" |"happy: chant"
"So chant Hare Krishna Mantra and be happy. That is my desire" (Letter to Mandakini, 8 February, 1970)
"Итак повторяй Харе Кришна Мантру и будь счастлива. Таково моё желание" (Письмо Шрилы Прабхупады к Мандакини, 08.02.1970)
http://vanisource.org/wiki/Letter_to...February,_1970
Есть книга на английском языке как раз с таким названием "chant and be happy", составлена на основе разговоров Прабхупады с Битлз (The Beatles). На русском (и укр языке) её нет, есть желание перевести её на укр язык (не знаю сколько это займёт времени)... (мама говорит, что это не интересно, и что Битлз испортились после знакомства с Прабхупадой. Но я не согласен с ней.)... кстати эта книга есть в программе Bhaktivedanta vedabase
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)