В 1993м, находясь на службе в армии, а потому имея, по воле Господа, достаточно свободного времени вечерами
переводил по просьбе Сутапы прабху "Фермерские ведомости ИСККОН" - это было несколько изданий типа брошюр 80х годов на английском.
Точных цитат из шастр сейчас, конечно, не припомню (там были и они и высказывания Шрилы Прабхупады), но там были интересные статьи как раз, как сделать воловью упряжку, как приучать молодых бычков к ней и т.п. Помню пример, что быки по природе ленивы и от безделья начинают "дурью маяться": бодаться друг с другом, нанося серьёзные травмы или лягая заборы. Говорилось, что ни один забор не устоит, если быков не занимать тяжёлой работой - разнесут любой - вопрос времени, если их не занимать.
Относительно других животных коровы и быки находятся в благости. Но относительно других живых существ (полубоги в благости, люди в страсти), они являются животными, и потому - в невежестве.
Пример выше запомнился т.к. был актуален - та же беда (напомню, я был в армии тогда) была и с солдатами. Если их не занимали позитивной (в стройбате служил - дома в Питере строили), практической (зарядка, уборка) или даже иногда не слишком интеллектуальной работой (пару-тройку часов маршировать и песни орать по выходным, когда делать нечего) - зачастую устраивались драки, попойки, кто-то дурью баловался, а кто-то по ночам черепа другим солдатам по пьяни пробивал...
Так что для тех, кто в невежестве и не способен сам организовать своё время на что-то созидательное, это правило работает - упахать так, чтобы засыпал, не успев донести голову до подушки (или до кормушки в стойле).
"Незанятый ум - кузница дьявола"
Думаю, на английском эти брошюры не составит труда найти, особенно если обратиться в зарубежные фермерсие общины. На русском их, насколько мне известно, так и не публиковали...