Показано с 1 по 19 из 19

Тема: Воробьи и люди

  1. #1
    Администратор Array Аватар для Lakshmana Prana das
    Пол
    Мужской
    День рождения
    06-23-1972
    Адрес
    Псков
    Сообщений
    7,105

    Воробьи и люди

    Это одна из историй, рассказанных Харишаури дасом, который был личным слугой Шрилы Прабхупады на протяжении нескольких лет в 70-х.

    В то время как я расстилал циновку из травы на залитой солнцем веранде, готовясь к его массажу, Шрила Прабхупада обратил моё внимание на нескольких воробьев, строящих гнездо. Они выбрали дырку в стене за электрическим щитком, как раз под окном гостиной Шрилы Прабхупады. Он сказал, что их щебетание беспокоит его по ночам, пока он переводит книги. И потому, пока они не закончили гнездо и не поселились там, я забрал все веточки, которые они уже успели насобирать.

    Но когда я начал массаж, одна из птичек вернулась и начала восстанавливать гнездо, летая туда-сюда с маленькими хворостинками. Я смял бумагу и заткнул ею дырку.

    Когда воробей вернулся обратно и нашёл вход закрытым, он стал решительно клевать эту бумагу, почти полчаса пытаясь освободить дырку, чтобы продолжить строительство дома. Когда птичка поняла, что ей одной это не под силу, она улетела и вернулась со второй. Вместе они долго бились над тем, чтобы достать бумагу, и, в конце концов, им это удалось. Совместно долбая клювом и дергая бумагу, они достали ее и продолжили строительство. Все это время Шрила Прабхупада молча наблюдал за ними.

    Когда птички улетели за веточками, я снова заткнул дырку бумагой, на этот раз засунув её так туго, чтобы воробьи не смогли выковырять её. Воробьи вернулись и потратили уйму времени, пытаясь вновь отвоевать вход, но на этот раз их попытки не увенчались успехом. В итоге они признали своё поражение, сдались и улетели.

    Тогда Прабхупада провёл очень интересную параллель. Он сказал, что хотя у птиц есть глаза, они не могут видеть. Несмотря на то, что они так отчаянно старались выстроить свой дом, они не могли разглядеть человека, мешающего им в этом, хотя тот стоял рядом и смотрел на них. Потому они продолжали в невежестве свои попытки приспособиться и сражались против высшей воли.

    Он объяснил, что материалисты точно так же, имея глаза, не способны разглядеть то, как иллюзорная энергия контролирует все их усилия. Они просто сражаются, пытаясь приспособиться, надеясь на улучшение своей жизни, и защищают своё положение в материальном мире, не осознавая, что майа отслеживает каждое их движение и наносит поражение на каждом шагу.
    "Самые разумные люди, для того чтобы исполнить все свои материальные и духовные желания, совершают санкиртана-ягью". (ШБ 9.14.43, комм.)

  2. #2
    после прочтения этой истории возник вопрос: почему у преданных в Казахстане не получилось построить поселение?

  3. #3
    Цитата Сообщение от Narayani d.d. Посмотреть сообщение
    после прочтения этой истории возник вопрос: почему у преданных в Казахстане не получилось построить поселение?
    Буквально сегодня прочитал (Чайтанйа Чаритамрита Мадхья-лила гл 6 текст 95 Комментарий):
    "Шрила Шридхара Свами также подтверждает, что Господь Вишну приходит в век Кали, но ведет Себя иначе, нежели в другие эпохи. Нисшествие Господа Вишну преследует две цели: паритранайа садхунам винашайа ча душкритам. Это означает, что Он должен насладиться Своими лилами с преданными и уничтожить демонов. В Сатья-, Трета- и Двапара-югу можно было видеть, как Господь добивается этих целей, однако в Кали-югу Он не делает этого явно. В этот век Господь не убивает демонов и не оказывает явной защиты верующим. Поскольку в Кали- югу Господь скрывает Себя, Его называют Триюгой."

  4. #4
    Цитата Сообщение от Садху санга дас Посмотреть сообщение
    Господь не убивает демонов и не оказывает явной защиты верующим.
    а почему? в чем причина?

  5. #5
    Такова природа века Кали. С одной стороны можно придти к Кришне всего за одну жизнь, просто воспевая святые имена. С другой стороны наша решимость и искренность должна быть такой сильной в Кали-югу, что даже не чувствуя внешней поддержки от Него, внутри мы любим Его еще сильнее. В этом заключается секрет столь быстрого духовного прогресса в Кали югу. В кали югу Кришна защищает нашу преданность в нашем сердце. В этом заключается Его неявная поддержка. И это хорошо. Как то он сказал гопи, что у тех к кому Он особенно благосклонен Он забирает все. Харе Кришна!!!

  6. #6
    Цитата Сообщение от Narayani d.d. Посмотреть сообщение
    а почему? в чем причина?
    зато у нас есть милость Господа Чайтаньи

  7. #7
    это единственное, что радует

  8. #8
    Цитата Сообщение от Садху санга дас Посмотреть сообщение
    Буквально сегодня прочитал (Чайтанйа Чаритамрита Мадхья-лила гл 6 текст 95 Комментарий):
    "Шрила Шридхара Свами также подтверждает, что Господь Вишну приходит в век Кали, но ведет Себя иначе, нежели в другие эпохи. Нисшествие Господа Вишну преследует две цели: паритранайа садхунам винашайа ча душкритам. Это означает, что Он должен насладиться Своими лилами с преданными и уничтожить демонов. В Сатья-, Трета- и Двапара-югу можно было видеть, как Господь добивается этих целей, однако в Кали-югу Он не делает этого явно. В этот век Господь не убивает демонов и не оказывает явной защиты верующим. Поскольку в Кали- югу Господь скрывает Себя, Его называют Триюгой."
    перевод неверный, там написано: He does not directly kill demons and give protection to the faithful. Он не убивает демонов лично, защищая своих преданных.

  9. #9
    Цитата Сообщение от Narayani d.d. Посмотреть сообщение
    после прочтения этой истории возник вопрос: почему у преданных в Казахстане не получилось построить поселение?
    Мне кажется, большинство из нас (кроме редких Святых) родились в таком месте и в такое время, заслужив это своими прошлыми поступками. И только по милости Кришны и Его великих преданных имеем возможность практиковать духовную жизнь, попутно очищаясь от зависти, гордыни, гнева, жадности и т.д...

  10. #10
    Пользователь Array Аватар для Враджендра Кумар дас
    Пол
    Мужской
    День рождения
    06-23-1960
    Адрес
    Владивосток
    Сообщений
    9,482
    Цитата Сообщение от Radesa das Посмотреть сообщение
    перевод неверный, там написано: He does not directly kill demons and give protection to the faithful. Он не убивает демонов лично, защищая своих преданных.
    Это ваш перевод неверный. He does not directly - относится и к убийству демонов и к защите верующих. Таким образм, получается, что Он не убивает демонов лично и не оказывает непосредственной защиты верующим. Перевод в ЧЧ правильный по смыслу, но не совсем точный по форме. Там отсутсвует идея "непосредственного" уничтожения демонов и защиты верующих. А общий смысл верный.
    Мои фото-альбомы http://www.forum.krishna.ru/album.php?u=63
    Мои статьи, лекции, фильмы, интервью http://vrajendra.ru/article/

  11. #11
    Цитата Сообщение от Враджендра Кумар дас Посмотреть сообщение
    Это ваш перевод неверный. He does not directly - относится и к убийству демонов и к защите верующих. Таким образм, получается, что Он не убивает демонов лично и не оказывает непосредственной защиты верующим. Перевод в ЧЧ правильный по смыслу, но не совсем точный по форме. Там отсутсвует идея "непосредственного" уничтожения демонов и защиты верующих. А общий смысл верный.
    Харе Кришна, Враджендра Кумар прабху. В переводе получается: не оказывает явной защиты. слово "явный" здесь подсознательно читается как "никакой". Из-за этого читатели подумали, что Кришна вообще не защищает преданных в Кали-югу. Поэтому я так и написал: не убивает демонов лично, но продолжает защищать преданных.
    а как еще можно перевести так, чтобы передать смысл предложения? вспомнил Р. Бернса: "Poetry is that, what gets lost in translation".

  12. #12
    Пользователь Array Аватар для Враджендра Кумар дас
    Пол
    Мужской
    День рождения
    06-23-1960
    Адрес
    Владивосток
    Сообщений
    9,482
    Directly означает не "явный", а "непосредственный, прямой". Поскольку Господь есть Триюга и непосредственно не приходит в Кали-югу, то Он непосредственно (то есть прямо - directly) не убивает демонов и не защищает преданных, как например в случае с Прахладом. А делает Он это косвенно, через свои энергии. Вот и все. Ваш же перевод искажает суть сказанного.
    Мои фото-альбомы http://www.forum.krishna.ru/album.php?u=63
    Мои статьи, лекции, фильмы, интервью http://vrajendra.ru/article/

  13. #13
    Цитата Сообщение от Враджендра Кумар дас Посмотреть сообщение
    Directly означает не "явный", а "непосредственный, прямой". Поскольку Господь есть Триюга и непосредственно не приходит в Кали-югу, то Он непосредственно (то есть прямо - directly) не убивает демонов и не защищает преданных, как например в случае с Прахладом. А делает Он это косвенно, через свои энергии. Вот и все. Ваш же перевод искажает суть сказанного.
    В этом переводе было написано "явный". я поэтому написал именно это слово. вот: "В этот век Господь не убивает демонов и не оказывает явной защиты верующим." Поскольку в Кали- югу Господь скрывает Себя, Его называют Триюгой."
    а как перевести так, чтобы перевести это предложение, но не добавлять "прим. переводчика"? как передать"идею непосредственного уничтожения демонов и защиты верующих"? как вы вы перевели: "He does not directly kill demons and give protection to the faithful" так, чтобы правильно передать смысл?

  14. #14
    "Srila Sridhara Svami has also verified that Lord Visnu appears in the Age of Kali but does not act as He does in other ages. Lord Visnu incarnates for two purposes: paritranaya sadhunam vinasaya ca duskrtam [Bg. 4.8]. That is, He comes to engage in pastimes with His devotees and to annihilate the demons. These purposes are visible in the Satya, Treta and Dvapara yugas, but in Kali-yuga the Lord appears disguised. He does not directly kill demons and give protection to the faithful. Because the Lord is not directly perceived in Kali-yuga but is directly known in the other three yugas, His name is Triyuga.

    Шрила Шридхара Свами также подтверждает, что Господь Вишну приходит в век Кали, но ведет Себя иначе, нежели в другие эпохи. Нисшествие Господа Вишну преследует две цели: паритранайа садхунам винашайа ча душкритам. Это означает, что Он должен насладиться Своими лилами с преданными и уничтожить демонов. В Сатья-, Трета- и Двапара-югу можно было видеть, как Господь добивается этих целей, однако в Кали-югу Он не делает этого явно. В этот век Господь не убивает демонов и не оказывает явной защиты верующим. Поскольку в Кали-югу Господь скрывает Себя, Его называют Триюгой.


    Конечно же, обстоятельство not directly относится к обоим сказуемым, и второе не надо превращать в деепричастие ("Он не убивает демонов лично, защищая своих преданных" - неверно). Но и перевод BBT в этом месте оставляет впечатление, что в этот век Бог демонов не убивает вообще, а преданных защищает как-то не очень. Мой вариант:

    Убивает демонов и защищает верующих Он не явно.

    И в начале комментария выбор слова "личина" не очень, у слова есть отрицательный смысл. Я бы сразу поставила "приходит не явно, оставаясь неузнанным(скрытым)", все равно про скрытое воплощение будет несколькими строками ниже.

    Последнее предложение комментария. Страдательный залог изменили на действительный, убрав про наше восприятие Бога. Прабхупада пишет: "От того что Бог в Кали-югу не воспринимается непосредственно, но узнаваем в другие три" - сократили до : "Он Себя скрывает"...

    Мой перевод:

    "Шрила Шридхара Свами также подтверждает, что Господь Вишну приходит в век Кали, но ведет Себя иначе, нежели в другие эпохи. Господь Вишну нисходит с двумя целями: паритранайа садхунам винашайа ча душкритам [БГ 4.8]. Что означает: Он приходит ради игры со Своими преданными, а также чтобы уничтожить демонов. В Сатья-, Трета- и Двапара-югу эти намерения Бога были зримо проявлены, но в Кали-югу Господь является скрыто. Убивает демонов и защищает верующих Он не явно. Так что, поскольку Господь в Кали-югу непосредственно не воспринимается, а в другие три юги Он распознаваем, Его называют Триюга".
    Последний раз редактировалось Raja Kumari dasi; 27.09.2013 в 23:04.
    Материальный мир не может скрыть Абсолютную Истину
    Traveling Monk на русском http://www.travelingmonk.com/ru/
    Мои переводы в Вайшнавском женском клубе http://www.forum.krishna.ru/showthread.php?t=12883&p=187324#post187324

    Царь среди гимнов https://traveling-monk.appspot.com/radha-kripa-kataksha-stava-raja/

  15. #15
    Цитата Сообщение от Raja Kumari dasi Посмотреть сообщение
    "Srila Sridhara Svami has also verified that Lord Visnu appears in the Age of Kali but does not act as He does in other ages. Lord Visnu incarnates for two purposes: paritranaya sadhunam vinasaya ca duskrtam [Bg. 4.8]. That is, He comes to engage in pastimes with His devotees and to annihilate the demons. These purposes are visible in the Satya, Treta and Dvapara yugas, but in Kali-yuga the Lord appears disguised. He does not directly kill demons and give protection to the faithful. Because the Lord is not directly perceived in Kali-yuga but is directly known in the other three yugas, His name is Triyuga.

    Шрила Шридхара Свами также подтверждает, что Господь Вишну приходит в век Кали, но ведет Себя иначе, нежели в другие эпохи. Нисшествие Господа Вишну преследует две цели: паритранайа садхунам винашайа ча душкритам. Это означает, что Он должен насладиться Своими лилами с преданными и уничтожить демонов. В Сатья-, Трета- и Двапара-югу можно было видеть, как Господь добивается этих целей, однако в Кали-югу Он не делает этого явно. В этот век Господь не убивает демонов и не оказывает явной защиты верующим. Поскольку в Кали-югу Господь скрывает Себя, Его называют Триюгой.


    Конечно же, обстоятельство not directly относится к обоим сказуемым, и второе не надо превращать в деепричастие ("Он не убивает демонов лично, защищая своих преданных" - неверно). Но и перевод BBT в этом месте оставляет впечатление, что в этот век Бог демонов не убивает вообще, а преданных защищает как-то не очень. Мой вариант:

    Убивает демонов и защищает верующих Он не явно.

    И в начале комментария выбор слова "личина" не очень, у слова есть отрицательный смысл. Я бы сразу поставила "приходит не явно, оставаясь неузнанным(скрытым)", все равно про скрытое воплощение будет несколькими строками ниже.

    Последнее предложение комментария. Страдательный залог изменили на действительный, убрав про наше восприятие Бога. Прабхупада пишет: "От того что Бог в Кали-югу не воспринимается непосредственно, но узнаваем в другие три" - сократили до : "Он Себя скрывает"...

    Мой перевод:

    "Шрила Шридхара Свами также подтверждает, что Господь Вишну приходит в век Кали, но ведет Себя иначе, нежели в другие эпохи. Господь Вишну нисходит с двумя целями: паритранайа садхунам винашайа ча душкритам [БГ 4.8]. Что означает: Он приходит ради игры со Своими преданными, а также чтобы уничтожить демонов. В Сатья-, Трета- и Двапара-югу эти намерения Бога были зримо проявлены, но в Кали-югу Господь является скрыто. Убивает демонов и защищает верующих Он не явно. Так что, поскольку Господь в Кали-югу непосредственно не воспринимается, а в другие три юги Он распознаваем, Его называют Триюга".
    Спасибо Раджа Кумари матаджи. вы очeнь хорошо перевели этот текст. я постараюсь обьяснить то, как я это увидел. вполне возможно я не прав, я пишу свое имхо. паритранаы садхунам, винашая ча душкритам: я понимаю эти два высказывания связанными друг с другом. то-есть Кришна убивает демонов, которые беспокоят преданных. разве Он просто так кого-то убивает? если воспринимать эти высказывания раздельно, получается что Кришна приходит в этом мир поубивать демонов(как на охоте не за что) и защитить преданных непонятно от чего. а если эти две фразы воспринимать слитно, то можно использовать деепричастие. у Господа две цели, но они связанны. то-есть преданных обижали демоны. они попросили Господа защитить их. тогда Он явился тут и уничтожил их, защитив Своих преданных.

  16. #16
    Спасибо. Я защиту преданных отношу ко второй цели прихода Кришны, Его играм с преданными. Буквально предложением раньше идет речь о двух целях, и следуют два равноценных сказуемых. Понятно, что Кришна в одно действие вкладывает сразу многое, и тем не менее, у Прабхупады там нет деепричастия (которое функционально является определением основного сказуемого), но есть акцент на две цели. Поэтому одно обстоятельство относится к двум равноценным глаголам, ни один из которых не подчиняется другому, как в варианте с деепричастием. Если бы было : "He does not directly kill demons giving protection to the faithful" - но Прабхупада не так сказал.

    Хорошо, что вы заметили, потому что действительно читатели заволновались, и уже даже появилось пояснение для этой странной фразы. В таких случаях, особенно если кто читает много, и знает, что Прабхупада такого в общем-то и не говорит, надо в первую очередь сверяться с оригиналом.
    Последний раз редактировалось Raja Kumari dasi; 28.09.2013 в 07:04.
    Материальный мир не может скрыть Абсолютную Истину
    Traveling Monk на русском http://www.travelingmonk.com/ru/
    Мои переводы в Вайшнавском женском клубе http://www.forum.krishna.ru/showthread.php?t=12883&p=187324#post187324

    Царь среди гимнов https://traveling-monk.appspot.com/radha-kripa-kataksha-stava-raja/

  17. #17
    Цитата Сообщение от Садху санга дас Посмотреть сообщение
    Как то он сказал гопи, что у тех к кому Он особенно благосклонен Он забирает все.
    Не раз слышала на лекциях гуру, что не надо нам себя считать находящимися на таком уровне или молиться о дополнительных испытаниях, как Кунти. Потому что в нашей стране и так преданным в этом плане аскетично.

  18. #18
    Цитата Сообщение от Raja Kumari dasi Посмотреть сообщение
    Спасибо. Я защиту преданных отношу ко второй цели прихода Кришны, Его играм с преданными. Буквально предложением раньше идет речь о двух целях, и следуют два равноценных сказуемых. Понятно, что Кришна в одно действие вкладывает сразу многое, и тем не менее, у Прабхупады там нет деепричастия (которое функционально является определением основного сказуемого), но есть акцент на две цели. Поэтому одно обстоятельство относится к двум равноценным глаголам, ни один из которых не подчиняется другому, как в варианте с деепричастием. Если бы было : "He does not directly kill demons giving protection to the faithful" - но Прабхупада не так сказал.

    Хорошо, что вы заметили, потому что действительно читатели заволновались, и уже даже появилось пояснение для этой странной фразы. В таких случаях, особенно если кто читает много, и знает, что Прабхупада такого в общем-то и не говорит, надо в первую очередь сверяться с оригиналом.
    скорее всего защита преданных это первая цель, ведь шлока начинается с "паритраная садхунам". я заметил, что вы тоже сразу проверяете оригинал, если возникает какой-то странный перевод. я подумал: вот молодец матаджи, делает нужное дело. у меня как-то была такая история со словом небожители". один преданный подумал, что какие-то небожители, люди, которые не принимают Бога почему-то живут с гандхарвами, киннарами и т.д. пришлось пояснить что имелись в виду жители неба, а не "пробожники"

  19. #19
    Первая цель, конечно, в этом же комментарии Чайтанья-Чаритамриты:

    "Господь приходит в материальный мир главным образом для того, чтобы облегчить участь Своих чистых преданных, которым не дают покоя демоны... главная цель каждой аватары Господа Кришны - удовлетворить желание Его чистых преданных".

    Но в разбираемом предложении порядок иной, я и обозначила так же.

    вы тоже сразу проверяете оригинал, если возникает какой-то странный перевод.
    И надеюсь, что так будут делать другие, потому что как переводчики не стараются, ошибки есть. Правда, чтобы понять, что место странное - сначала надо много прочесть.
    Последний раз редактировалось Raja Kumari dasi; 28.09.2013 в 20:35.

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •