Страница 23 из 35 ПерваяПервая ... 131415161718192021222324252627282930313233 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 441 по 460 из 697

Тема: Маха-мантра как она есть:благо или блажь?

  1. #441
    Цитата Сообщение от Yudhishthiranath das Посмотреть сообщение
    Чайтанья Чандра Чаран уже объяснил,как правильно http://www.forum.krishna.ru/showthre...l=1#post105023

    Локанатха Свами тоже объяснил (в теме посмотрите).
    Я знаю, как правильно произносить, как правильно петь, мне это объяснять не надо (смысла нет)(познакомился с учением о сознании Кришны в 1990 или 1991 г., когда жил, так сказать, в Северной столице, и книги распространял, и практике (хоть и не на все 100%, наверное, но основной) следовал, и во Вриндаване был, но так получилось, что пока дикшу не принял, не слышал в те времена. чтобы кто-то пел Рамо вместо Рама или менял буквы в других словах махамантры), и для того, чтобы это знать, совсем не обязательно просматривать все огромное количество страниц по этой теме. Я просто ответил в частности на ваши слова. Вы то написали "Как мне сказал один из старших преданных в личной беседе........преданные могут потерять веру в гуру т.к Рамо поют все.". Кто все? По вашей то фразе получается, что это уже не единичные отклонения, а тенденция. Вот в чём дело. И здесь может есть смысл тогда узнать поподробнее в чём дело. Одно дело, если просто ученики так поют, а другое дело, если и многие гуру так петь стали. А также Расала дас написал "Недавно разговаривал с одним преданным, из Гаудия Матха, он сказал, как и один преданный в этой "Теме" выше: в этом мире никто не знает, как звучит Имя, одни акценты, вернёмся в Духовный Мир - там услышим. Практически то-же высказал и один Гуру, из той-же организации, с которым я обсуждал этот вопрос. Никто не знает КАК - уверены они!". Но в основном я написал предыдущее сообщение только потому, что Вы написали, что Рамо поют все. Вы бы те слова не написали, так и я не стал бы писать предыдущее сообщение о том, что ученик может при желании спросить у гуру (если такие есть, кто меняет буквы) и при желании поделиться информацией на форуме (не так дословно, но такой был в частности смысл). Если меняя буквы поют и/или произносят только ученики гуру, то может на это тогда нет смысла обращать внимание и задавать вопросы, а если меняя буквы поют и/или произносят многие гуру, то почему бы у них не узнать, почему они так делают и как петь и/или произносить тогда остальным (последнее при желании, хотя бы, чтобы вопрос не выглядел вызывающим). С одной стороны просто, а с другой стороны слова гуру из цитаты, которую привел Расала дас "Практически то-же высказал и один Гуру, из той-же организации, с которым я обсуждал этот вопрос. Никто не знает КАК - уверены они!". Так ведь можно понять Ваши сообщения, что какие-то гуру поют Рамо, какие-то Рама, поэтому и написал. Вот и всё.
    Последний раз редактировалось Дмитрий Николаевич; 30.10.2013 в 11:08.

  2. #442
    Цитата Сообщение от Дмитрий Казиков Посмотреть сообщение
    Вопрос практического плана - что делать на киртанах с такими отклонениями ?
    Реальным решением тут по-идее должна быть работа президентов и всех уполномоченных. Все идет "сверху".
    А так, конечно ничего не поделаешь.
    __
    ПС
    Отдельно стоило бы обратить внимание, что Раама в махамантре - удален фактически. Очень мало кто долгую гласную держит.
    А между тем, будет ли доступ к Кришне, если забыть о Рааме?

  3. #443
    Похоже, что мудрецы разошлись во мнениях... )))

  4. #444
    Цитата Сообщение от petrovkin Посмотреть сообщение
    Похоже, что мудрецы разошлись во мнениях... )))
    Просьба писать в тему по теме))) Все документируется и выискивать, потом, где по сути вопроса написано,согласитесь,будет сложно.
    PAMHO.Искренним людям зарубежных стран, чей язык и социальное положение различаются, следует принять святые имена этой мантры как они есть. Это означает, что в процессе поклонения данная мантра не должна интерпретироваться научным миропониманием, бесполезными аргументами или измышлениями. Если есть одна молитва для всех, она должна стать целью для достижения любви к Богу. Тогда она будет безукоризненной и совершенной. Шри-Кришна самхита,Бхактивинода Тхакур.

  5. #445
    Цитата Сообщение от Yudhishthiranath das Посмотреть сообщение
    Просьба писать в тему по теме))) Все документируется и выискивать, потом, где по сути вопроса написано,согласитесь,будет сложно.
    Так я по теме и написал.

  6. #446
    До сих пор нет разъяснений по поводу КришнА.Ждем........смиренно.
    PAMHO.Искренним людям зарубежных стран, чей язык и социальное положение различаются, следует принять святые имена этой мантры как они есть. Это означает, что в процессе поклонения данная мантра не должна интерпретироваться научным миропониманием, бесполезными аргументами или измышлениями. Если есть одна молитва для всех, она должна стать целью для достижения любви к Богу. Тогда она будет безукоризненной и совершенной. Шри-Кришна самхита,Бхактивинода Тхакур.

  7. #447
    Цитата Сообщение от Глеб Посмотреть сообщение
    По поводу статьи харидева. В ИСККОН есть и более Авторитетные мнения по поводу важности воспевания МАХА МАНТРЫ как она есть. Самое авторитнтное мнение для Всех членов ИСККОН это Шрила Прабхупада - АЧАРЬЯ ОСНОВАТЕЛЬ, который своим примером как истинный Ачарья проповедовал и пел Рама и никогда не пел Рамо.
    Харе Кришна, дорогие вайшнавы!
    Примите, пожалуйста, мои почтительные поклоны. Вся слава Шриле Прабхупаде!
    С большим интересом прочла тему. Благодарю открывшего её прабху Юдхиштхиранатха, автора статьи «Маха-мантра как она есть…» Расалу даса, а также Дмитрия Казикова, Кешу, Глеба, Гандхарвику деви даси, Кастурику деви даси, Анну К., Раджа Кумари деви даси… Рассуждения этих преданных Кришны лично мне показались искренними и глубокими. У меня сложилось впечатление, что эти достаточно серьёзные и вдумчивые вайшнавы действительно стремятся доставить удовольствие Шриле Прабхупаде и Шри-Шри Радхе-Кришне!
    Сама я стараюсь воспевать Маха-мантру шестнадцатый год. И, честно говоря, постоянно испытываю определённый дискомфорт, когда слышу искажённое воспевание. Примерно такой же дискомфорт испытывала, помню, во втором классе, когда учительница русского языка настойчиво повторяла на уроке «крапивА» вместо «крапИва»… Этот факт «подорвал» тогда в моих глазах весь её профессионализм… Был ли это мой поиск недостатков в педагоге? Думаю, нет. Особенности восприятия. Психологический фактор: вроде бы взрослый человек, учительница, знает больше меня, и вот тебе на…
    Нечто подобное испытываю и в восприятии киртана «с бенгализмами». Шрила Прабхупада научил своих последователей петь Маха-мантру, всю её по буковкам расписал, вроде бы взрослые, грамотные люди вокруг поют, и вот тебе на… «Хорей Кришно Хорей Рамо»…
    Конечно, мне понятно, что главное – петь сердцем! В то же время я заметила, что моё сердце счастливо поёт, когда я слышу мантру такой, какой она записана на санскрите, какой её пел Шрила Прабхупада /«не знавший никакого Рамо», как это засвидетельствовал Шри Вишнуджана Свами/. В иных же случаях сердце моё сжимается, и возникает какое-то болезненное напряжение… Такой вот скромный личный опыт.
    Ответ же Харидева прабху меня потряс. Позвольте поделиться своими мыслями по этому поводу и услышать ваши мнения на этот счёт. Наверное, у меня получилась целая статья на тему
    ____________________________________________________________________________
    «ОТКРЫТЫЙ ОТВЕТ ПРАБХУ ХАРИДЕВУ,
    ПРЕДСТАВЛЯЮЩЕМУ НАЦИОНАЛЬНЫЙ СОВЕТ»,

    с которой я предлагаю всем желающим познакомиться, и заранее благодарю всех, кто наберётся терпения и выслушает меня до конца…

    И тон, и содержание статьи Харидева прабху, мягко говоря, удивляют. Цитирую: «Автор статьи не знает санскритского алфавита… В санскрите нет краткого "о" и долгого "о". Есть одно единственное "о"… Автор статьи не различает между транслитерацией на бенгали и транскрипцией на бенгали... Эти две ошибочки показывают, что автор не знает предмета, о котором пишет».
    Лично моя реакция: пусть автор статьи, открывающей тему, не является специалистом в санскритской грамматике /как похоже и другие преданные, читавшие статью, но не обратившие внимание на эти моменты/. Незначительная ошибка вовсе не говорит о незнании того значительного предмета, о котором он пишет! Ведь пишет он о правильном произношении Харе Кришна мантры, а её 16 слов автор уж точно знает наизусть! И в них, кстати, нет ни одного «О»! И ещё я обратила внимание на то, что собственная статья прабху Харидева содержит грамматические и пунктуационные ошибки, так что же, из-за этого незначительного факта следует дисквалифицировать его? Далее: по моему мнению транслитерация передаёт читателю одновременно представление о транскрипции слов… Для того Шрила Прабхупада и транслитерировал санскритские слова, чтобы мы знали, как их произносить!

    Следующая цитата из послания Харидева прабху: «И автор предлагает нам показать им всем, то ли отсталым и то ли отклонившимся бенгальцам, пример, как правильно надо произносить мантру с нашим русским произношением…В целом, в статье чувствуется желание бороться за чистоту русского произношения Харе Кришна мантры, и искоренить чуждое и тлетворное влияние бенгальского произношения из наших рядов».

    Удивительно даже. Во-первых, дискуссия ведётся не о русском произношении мантры, а о максимальном соответствии нашего произношения санскритскому оригиналу. Во-вторых, в статье «Маха-мантра как она есть…» нет ни одной нападки на бенгальских вайшнавов. Напротив, по-моему, она выдержана в очень корректном и уважительном тоне, в отличие от ответа уважаемого многими прабху Харидева. В ней говорится о бенгальском акценте, который, конечно же, нет смысла привносить в своё произношение небенгальцам… Это даже забавно: к примеру, если негрузины будут обращаться к девушке «дЭвушка» на полном серьёзе, то есть с грузинским акцентом, только оттого, что дружат с грузинами… какой в этом смысл? Развлечь девушку, привлечь её внимание? Но понравятся ли ей постоянные обращения в таком стиле?
    Нам очень дороги бенгальские вайшнавы, но зачем же перенимать их акцент? Кстати, я читала в книге Шрутакирти прабху «В чём сложность?», что Шриле Прабхупаде не нравился бенгальский стиль ведения киртанов… Так что ответ на вопрос Харидева прабху: «Прабхупада был из Бенгалии. Его родной язык - бенгали. И он не произносил санскрит на бенгальский манер?» - очевиден. Шрила Прабхупада на трансцендентном уровне. Он не пел «Хоре Кришно, Хоре Рамо», он старательно пел «Харе Кришна Харе Рама»… Так, как мантра записана на санскрите, как он по парампаре получил её и передал своим ученикам.

    Ещё одна цитата Харидева прабху. Это утверждение он приводит в кавычках, словно цитирует из статьи «Маха-мантра как она есть…»: «Наши русские Гаудия-ваишнавы по-бенгальски "Рамо" петь не будут. А те, кто поют, прогрессировать не будут. Не будет им милости!"

    Во-первых, ничего подобного в статье нет. Это полностью авторский текст прабху Харидева. И даже намёка на такую мысль в статье, открывающей тему, нет! Я думаю, манёвр, применённый прабху Харидевом, неэтичен. Как и предыдущие цитаты, он свидетельствует об антипатии прабху к автору статьи, впрочем, как и ко всем другим вайшнавам, разделяющим мнение автора статьи… А список желающих петь «Харе Кришна» вместо «Хорей Кришно», похоже, коротким не будет… В этот список входят и Локанатх махарадж, Тушта Кришна прабху…Достаточно посмотреть ответы участников темы, а также выставленную в Интернет переписку старших учеников Шрилы Прабхупады, которых он лично наставлял в правильном произношении мантры!
    И антипатия так сильна, что Харидев прабху позволяет себе публично усомниться в свидетельстве Шри Вишнуджана Свами. Лично я убеждена, что свидетельства старших учеников Шрилы Прабхупады – это как свидетельства апостолов об Иисусе. Если мы не верим им, о чём можно далее говорить?
    Бхакти-викаша свами махарадж признался, что живя в Бенгалии, он и научился петь мантру по-бенгальски – «просто из-за общения». Но у Шри Вишнуджана свами другая реализация. Поскольку он получил личное наставление от нашего Ачарьи по этому поводу, он считает очень важным петь без искажений и делится этим с другими последователями Прабхупады.
    И хотя Харидев прабху считает, что «проблема раздута», мне кажется, что проблема действительно существует. Она – в постепенном ослаблении преданности Прабхупаде. Как мне стало ясно из свидетельств старших учеников Прабхупады, наш ачарья никакого Рамо не знал, никогда его не звал, и своим ученикам делать этого не позволял!

    Харидев прабху, всем понятно, что «нужно звать сердцем», как Вы пишете. На этом форуме собрались, похоже, не дети и не начинающие преданные. И мы не первый день пытаемся звать Кришну «в состоянии беспомощности и зависимости», как дитя, зовущее мать… Однако вовсе необязательно, и даже, напротив, – совершенно нежелательно! – делать это безграмотно. Например, моему сыну 1 год и десять месяцев, а он произносит моё имя без ошибок… Это возможно! К чему взрослым людям, небенгальцам, упорствовать и звать Радху и Кришну, искажая их Имена, но «главное – с сердцем», если можно и с сердцем, и не искажая?!

    Теперь о заключении Харидева прабху, цитирую его:
    «Вопрос не стоит выеденного яйца. Автор статьи в вопросе несведущ, пишет с
    позиции знатока, тем самым выдает себя за того, кем не является, пользуется
    авторитетной площадкой, чтобы вводить людей в заблуждение, иметь влияние,
    которого не заслуживает, и которое неконструктивно. На авторитетных
    форумах, где администраторы работают как следует, в таких случаях, статья
    удаляется, автору выносится предупреждение за вздорность. В Кали-йугу у
    людей есть такое качество, как вздорность (см. ШБ 1.1.10). Несем вздор?
    Предупреждение. Продолжаем нести? Ну тогда бан (на небольшой срок). Ещё
    повтор - бан на больший срок. И т.д. В информационном пространстве
    необходимо устанавливать культуру знания, а не невежества».

    Прабху Харидев, Шрила Прабхупада, похоже, не считал, что данный вопрос «не стоит выеденного яйца». Иначе зачем бы он так бескомпромиссно наставлял своих учеников? /не только Шри Вишнуджануна свами, кстати/… Ваше мнение расходится с мнением Прабхупады и старших преданных – его слуг, секретарей, киртаний. Оно расходится также с мнение многих преданных «по-младше», воспевающих мантру не меньше Вашего, в том числе и участников этого форума, желающих удовлетворить Прабхупаду и Кришну.
    Если Вы прекрасно знаете санскрит, то Вам известна также и необходимость точного произношения на санскрите, которую всегда демонстрировал Прабхупада в Маха-мантре, что же Вы «ослабляете стандарты», допуская многократное введение звука «О» в мантру, не содержащую его вообще? Как знаток санскрита Вы просто обязаны отстаивать чистоту произношения, не так ли? Да и как прабхупадовец тоже…

    Ваши обвинения в адрес автора статьи, на мой взгляд, несостоятельны. Совершенно иной вайшнав по своей воле, а вовсе не автор, опубликовал статью, скопированную им на другом ресурсе, на котором её, кстати, опять же разместил не автор. Соответственно, автор не искал возможности «пользоваться авторитетной площадкой…» А если искреннее желание автора петь так, как учил Прабхупада, его размышления на эту тему, его стремление участвовать в настоящей САНКИРТАНЕ, которые созвучны мнениям многих и многих других вайшнавов, Вам видятся «введением людей в заблуждение» и погоней за влиянием, то это очень печально…

    Косвенным образом Вы также обвинили администраторов форума в том, что они «работают не как следует». Ну, конечно, статью они не удалили, не вынесли автору предупреждения, не забанили его… Наоборот, администратор Лакшмана Прана дас высказался, например, так: «Здорово! Никогда не будет лишним ещё раз напомнить о внимательном повторении Святых Имён…» Но Вам, прабху Харидев, похоже, от этого не здорово, простите за откровенность… Поэтому мне хотелось бы повторить Ваши собственные слова: «В информационном пространстве необходимо устанавливать культуру знания, а не невежества». Пожалуйста, будьте последовательны!
    Внимательное слушание и воспевание: Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе - это и есть КУЛЬТУРА ЗНАНИЯ.
    А её искажение и потакание искажениям – это и есть проявление невежества.
    Честно говоря, Ваша статья, прабху Харидев, как-раз таки и произвела на меня впечатление «вздорной», в связи со множеством негативных эпитетов и ложных обвинений, используемых Вами. Ваша статья сеет раздор, а стремление петь «Харе Кришна» несёт объединение! Интересно, что «ловец агентов майи» и сам может оказаться «агентом майи», незаметно для самого себя…

    Прошу прощения за то, что «открытый ответ» получился длинным….

    С почтительными поклонами – бхактин Оксана.

    P.S. Ответ этот был написан в день Рама Экадаши, а опубликован в день Говардхана Пуджи... Надеюсь на милость Шри Рамы - Радующегося и Всерадующего Кришны и Говардхананатха для всех вайшнавов!

    И ещё: у меня возникло ощущение "второй Курукшетры". Прабху Юдхиштхиранатх напоминает Юдхиштхиру махараджа, Расала прабху - Арджуну, а прабху Глеб - Бхиму... Ну вот так почему-то... Харе Кришна!
    Последний раз редактировалось Оксана Таврическая; 04.11.2013 в 12:57.

  8. #448
    Сторонники "правильного" произношения так активны, что это даже разубеждает.

  9. #449
    Из Википедии.........Харе? Кри?шна (санскр. ??? ?????, Hare K???a) — индуистская мантра на санскрите, которую также называют «махамантра» («великая мантра»). Состоит из 16 слов, которые являются именами Бога на санскрите: Харе, Кришна и Рама http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%...88%D0%BD%D0%B0 Заметте ,что в Харе и Кришна даже ударения расставлены.

    По-моему мы уже по второму кругу пошли))) Но в ведической традиции важность темы выражается в троекратном ее повторении.
    Последний раз редактировалось Yudhishthiranath das; 04.11.2013 в 15:17.
    PAMHO.Искренним людям зарубежных стран, чей язык и социальное положение различаются, следует принять святые имена этой мантры как они есть. Это означает, что в процессе поклонения данная мантра не должна интерпретироваться научным миропониманием, бесполезными аргументами или измышлениями. Если есть одна молитва для всех, она должна стать целью для достижения любви к Богу. Тогда она будет безукоризненной и совершенной. Шри-Кришна самхита,Бхактивинода Тхакур.

  10. #450
    Оксана, спасибо, вы озвучили мои (и думаю, что не только мои) мысли после прочтения ответа Харидева д. Одно только "но": вряд ли сам Харидев д. читал всю эту тему до того , как ему прислали статью (возможно, он читает тему теперь?). Скорее, его попросили прокомментировать, и он написал свое сугубо личное мнение, даже не зная о статье и комментариях учеников Прабхупады на dandavats.com. И также ему было некому подсказать, что в Vedabase есть не все. И вот, все сошлось так, что реальность, оказывается, немного иная, чем та, на которую опирался, отвечая.

    Здесь пишет достаточно и опытных, и вдумчивых преданных, которые могут анализировать англоязычные ресурсы ИСККОН и склонны все перепроверять - в том числе и потому, что на форуме иначе трудно потом будет объяснять свое "особое мнение".

    По времени наша дискуссия здесь и англоязычная на dandavats шли практически одновременно, то есть свидетельства учеников Прабхупады просто еще не до всех дошли. Хотя, странно, конечно, потому что даже я видела то там, то здесь по фейсбуку, не обращая однако на это особого внимания, что свое недовольство по поводу "Рамо" западные преданные периодически высказывают. Но видимо, Нац. совет раньше не сталкивался с этой темой и видимо, поэтому прямо вот так сразу и принял за истину в последней инстанции ответ Харидева д. и прислал его в виде ответа, даже не перепроверив?




    Бхакти Викаша Свами Махарадж признался, что живя в Бенгалии, он и научился петь мантру по-бенгальски – «просто из-за общения».
    Лично я написала процитированное им бенгальское произношение как логическое доказательство полнейшей невозможности петь мантру частично на бенгали - частично на санскрите. Если петь Рамо, и все остальные Имена обычно - это просто нонсенс.






    Цитата Сообщение от Оксана Таврическая Посмотреть сообщение
    Честно говоря, Ваша статья, прабху Харидев, как-раз таки и произвела на меня впечатление «вздорной», в связи со множеством негативных эпитетов и ложных обвинений, используемых Вами.
    Согласна... Самого его на форуме нет, и ситуация для него получилась неудобная. Что же, случай показательный... урок "продвинутым преданным" насчет уровня "простых преданных"... Надеюсь, что не все узкие специалисты, к чьим заключениям прибегает Нац. совет, так скоры на советы банить думающих иначе, чем они сами. Вообще, опытные советники вдумчиво читают то, что пишут оппоненты. И если не уважительно - уважение действительно может пропасть, если вдруг спец. читает непрофессиональные рассуждения, и это простительно - но хотя бы снисходительно и с желанием помочь, разъяснить, пытаются разобраться, отчего беспокойство, каковы мотивы.




    Цитата Сообщение от Оксана Таврическая
    наш ачарья никакого Рамо не знал, никогда его не звал, и своим ученикам делать этого не позволял!
    Меня поразило, как преданный написал, что Прабхупада сказал тому киртании извиниться перед всеми преданными, прямо там на месте. Впечатление, что такого заботящегося о чувствах учеников Прабхупаду мы еще не знали. Кто-нибудь знает подобные истории, когда Прабхупада говорил извиниться?
    Материальный мир не может скрыть Абсолютную Истину
    Traveling Monk на русском http://www.travelingmonk.com/ru/
    Мои переводы в Вайшнавском женском клубе http://www.forum.krishna.ru/showthread.php?t=12883&p=187324#post187324

    Царь среди гимнов https://traveling-monk.appspot.com/radha-kripa-kataksha-stava-raja/

  11. #451
    Цитата Сообщение от Оксана Таврическая
    Далее: по моему мнению транслитерация передаёт читателю одновременно представление о транскрипции слов… Для того Шрила Прабхупада и транслитерировал санскритские слова, чтобы мы знали, как их произносить!
    Да, в английских книгах во всех шлоках и текстах, когда встречается санскрит, преобладают написания, приближенные к транскрипциям (не всегда, но некоторые исключения можно сейчас опустить, так как они не имеют отношения к нашей теме и написанию Маха-мантры). Однако, этого не скажешь про русские книги.

    Транскрипция - это набор специальных значков, отличающихся от букв алфавита (вообще пишут их в квадратных скобочках). И транслитерация не равна транскрипции, особенно это касается редуцированных звуков. Поэтому и есть в конце книг "Руководство по чтению санскрита", где предоставлены примеры, как каждый звук должен быть произнесен.

    Но у меня хорошая новость.

    Обратите внимание, что касается написания имени Кршна с нижней точкой в шлоках на русском языке изменения уже внесены, например:
    http://vedabase.com/ru/sb/10/24/35

    В новых книгах также. Это конечно очень хорошо. Но на русском это касается только шлок. В литературном переводе и в комментариях - транслитерация "Кришна". На английском же - транскрипция везде, не только в шлоках:
    http://vedabase.com/en/sb/10/24/35

    И соответственно написание Маха-мантры в английских книгах (первое упоминание мантры в Бхагавад-гите, листаем вниз, в центре ):
    http://vedabase.com/en/bg/introduction

    и ...........тут я хотела наше привычное написание привести, и что же............. впервые это вижу ) :
    http://vedabase.com/ru/bg/introduction

    Кто тут спрашивал точную транскрипцию на русском? )

    Однако... во втором же месте, где в Бхагавад-гите Шрила Прабхупада написал мантру, у нас она идет уже обычным написанием:

    http://vedabase.com/ru/bg/4/39 (сравните оригинал http://vedabase.com/en/bg/4/39 )

    Что же, все-таки, будем надеяться: возможно, очень скоро исправят везде )
    Интересно, а как в новых тиражах книг?
    Последний раз редактировалось Raja Kumari dasi; 04.11.2013 в 18:27.
    Материальный мир не может скрыть Абсолютную Истину
    Traveling Monk на русском http://www.travelingmonk.com/ru/
    Мои переводы в Вайшнавском женском клубе http://www.forum.krishna.ru/showthread.php?t=12883&p=187324#post187324

    Царь среди гимнов https://traveling-monk.appspot.com/radha-kripa-kataksha-stava-raja/

  12. #452
    Пишу в Скайпе старшему преданному,через которого было передано обращение в НС......

    [28.10.2013 9:47:15] Yudhishthiranath.das: Who Is This Ramo? By Palaka das http://www.dandavats.com/?p=11965
    [28.10.2013 9:47:41] Yudhishthiranath.das: Комментарии к этой статье очень интересные.


    Получаю ответ........


    [28.10.2013 16:17:18] Дорогой Юдхиштхиранатх прабху, интернетовские спорщики не успокоятся никогда... Это - определенный склад ума. И их никогда не убедят никакие аргументы...
    Те, кто счастливо заняты служением в обществе преданных - тех такие споры не интересуют.
    А когда у человека нет опыта реального счастья служения - тогда он все время будет искать причины своего несчастья в том, что что-то "искажено" и т.д...
    Я много раз это видел - поверьте мне!
    [28.10.2013 16:18:28] А с КрИшна и КришнАА - и так все ясно.
    Если Вы в песне будете будете обращаться ко мне(называется кармическим именем) - я же пойму, что это про меня
    [28.10.2013 16:19:19] По-моему, ответ Харидева пр. вполне исчерпывающий.
    И эту тему можно благополучно закрыть!

    Т.е важность вопроса не понимается до сих пор,я так думаю.Мало того,даже не учитываются,или вообще не читаются выссказвания слуг Шрилы Прабхупады по этому вопросу.Забанить,закрыть....и весь сказ.Мдя.
    PAMHO.Искренним людям зарубежных стран, чей язык и социальное положение различаются, следует принять святые имена этой мантры как они есть. Это означает, что в процессе поклонения данная мантра не должна интерпретироваться научным миропониманием, бесполезными аргументами или измышлениями. Если есть одна молитва для всех, она должна стать целью для достижения любви к Богу. Тогда она будет безукоризненной и совершенной. Шри-Кришна самхита,Бхактивинода Тхакур.

  13. #453
    Полностью присоединяюсь к ответу матаджи Оксаны!

  14. #454
    Странно, куда только смотрят наши духовные учетиля... Тут такие отклонения происходили...

  15. #455
    Цитата Сообщение от Yudhishthiranath das Посмотреть сообщение
    Пишу в Скайпе старшему преданному,через которого было передано обращение в НС......

    [28.10.2013 9:47:15] Yudhishthiranath.das: Who Is This Ramo? By Palaka das http://www.dandavats.com/?p=11965
    [28.10.2013 9:47:41] Yudhishthiranath.das: Комментарии к этой статье очень интересные.


    Получаю ответ........


    [28.10.2013 16:17:18] Дорогой Юдхиштхиранатх прабху, интернетовские спорщики не успокоятся никогда... Это - определенный склад ума. И их никогда не убедят никакие аргументы...
    Те, кто счастливо заняты служением в обществе преданных - тех такие споры не интересуют.
    А когда у человека нет опыта реального счастья служения - тогда он все время будет искать причины своего несчастья в том, что что-то "искажено" и т.д...
    Я много раз это видел - поверьте мне!
    [28.10.2013 16:18:28] А с КрИшна и КришнАА - и так все ясно.
    Если Вы в песне будете будете обращаться ко мне(называется кармическим именем) - я же пойму, что это про меня
    [28.10.2013 16:19:19] По-моему, ответ Харидева пр. вполне исчерпывающий.
    И эту тему можно благополучно закрыть!

    Т.е важность вопроса не понимается до сих пор,я так думаю.Мало того,даже не учитываются,или вообще не читаются выссказвания слуг Шрилы Прабхупады по этому вопросу.Забанить,закрыть....и весь сказ.Мдя.
    1. С чего этот преданный взял, что здесь пишут только те, кто не занят счастливо служением в обществе преданных? При этом он убеждает: просто "поверьте мне, я много раз это видел" - что он видел много раз? Я занята служением Индрадьюмне Свами и не являюсь каким-то интернетовским спорщиком, но вижу всю нелепость ситуации почему-то, как спец. с филологическим образованием и элементарно, прочтя высказывая слуг и учеников Шрилы Прабхупады. Харидев д. ее не видит. Каким служением занят Харидев д., он служит в BBT? Может быть, он счастлив только потому, что приближен к Нац. совету? Почему Нац. совет прислушивается к мнению одного специалиста с высшим образованием и не прислушивается к мнению других, если мнение первого оценивают как вздорное даже неинициированные преданные?

    Как может быть у Харидева д. "исчерпывающий ответ", если он даже не знает, что в Vedabase зафиксированы не все воспоминания о Шриле Прабхупаде?

    Анируддха д., который здесь также высказывался против нашего российского воспевания "Рамо", также интернетовский спорщик и не занят счастливо служением? Лакшмана Прана д. также интернетовский спорщик и не занят счастливо служением?

    2. При чем здесь пение кармического имени, если речь идет о санскрите...

    3. Насчет "тему благополучно закрыть"... А почему бы вам не озвучить имя этого старшего преданного?

    Согласно резолюции ИСККОН "О гармонизации двух линий руководства" администраторы ИСККОН (увы, но лично я не приму преданного с таким подходом к мнению Основателя-Ачарьи ИСККОН своим духовным лидером, несмотря на то, что это член Нац. совета, он для меня увы, только администратор) должны вести себя так, чтобы не подрывать веру преданных в себя. А гуру должны вести себя так, чтобы не подрывать веру в себя. Я в ответе члена совета вижу не просто непонимание, но и "благодушный" уход от ответа, от обязанности как члена Нац. совета (по-моему, одна из целей Нац. совета - следить за соблюдением стандартов ИСККОН?) проанализировать мнение Ачарьи и проверить соответствие того, что происходит, этому мнению.

    4. Я бы просила Нац. совет обратиться к другим специалистам, которые в состоянии проанализировать мнение Ачарьи по этому вопросу. Если они сами не могут это сделать и нуждаются в обращении к кому-то, видимо из-за своей загруженности. И составить нормальный ответ на запрос преданных ИСККОН вместо какой-то отписки, которую здесь никто всерьез не принял.

    Что же, наблюдаем дальше, как принимаются решения в Нац. совете и чьим советам Нац. совет следует ("тему можно благополучно закрыть" - спасибо, что по совету Харидева д. не забанить всех участников).
    Последний раз редактировалось Raja Kumari dasi; 05.11.2013 в 06:13.
    Материальный мир не может скрыть Абсолютную Истину
    Traveling Monk на русском http://www.travelingmonk.com/ru/
    Мои переводы в Вайшнавском женском клубе http://www.forum.krishna.ru/showthread.php?t=12883&p=187324#post187324

    Царь среди гимнов https://traveling-monk.appspot.com/radha-kripa-kataksha-stava-raja/

  16. #456
    Цитата Сообщение от petrovkin Посмотреть сообщение
    Странно, куда только смотрят наши духовные учителя....
    Духовные учителя зачастую смотрят туда, куда им укажут приближенные к ним слуги и администраторы ИСККОН. Поэтому если не будет нормального ответа от Нац. совета, надо всем заинтересованным написать по письму своим гуру с вопросами насчет эпидемии воспевания "Рамо" в ИСККОН с приведенными в теме цитатами слуг и учеников Шрилы Прабхупады, их духовных братьев, кто находится на одном с ними уровне.

    Согласно законам ИСККОН, не получив от некой инстанции удовлетворяющего ответа, ученики вправе обратиться к вышестоящей инстанции. Может быть, члены Нац. совета этого добиваются? Так как не понимают, как можно решить вопрос с тем, что сами некоторые гуру так поют.
    Последний раз редактировалось Raja Kumari dasi; 05.11.2013 в 06:51.
    Материальный мир не может скрыть Абсолютную Истину
    Traveling Monk на русском http://www.travelingmonk.com/ru/
    Мои переводы в Вайшнавском женском клубе http://www.forum.krishna.ru/showthread.php?t=12883&p=187324#post187324

    Царь среди гимнов https://traveling-monk.appspot.com/radha-kripa-kataksha-stava-raja/

  17. #457
    Цитата Сообщение от Анна К. Посмотреть сообщение
    Полностью присоединяюсь к ответу матаджи Оксаны!
    Полностью не надо, так как в ее ответе есть неточности, насчет равенства транскрипции и транслитерации.
    Читайте всю тему внимательно, пожалуйста.

    Также сравнение Оксаны с битвой на Курукшетре чрезмерно, это конечно ее личное эмоциональное восприятие, поскольку здесь противников Кришны нет, но есть неследование указаниям Шрилы Прабхупады.
    Материальный мир не может скрыть Абсолютную Истину
    Traveling Monk на русском http://www.travelingmonk.com/ru/
    Мои переводы в Вайшнавском женском клубе http://www.forum.krishna.ru/showthread.php?t=12883&p=187324#post187324

    Царь среди гимнов https://traveling-monk.appspot.com/radha-kripa-kataksha-stava-raja/

  18. #458
    Я в своем ответе спутала страшего преданного, передававшего обращение в НС с членом НС. Извиняюсь за спешку.
    Но это показательно, как беспрекословно и абсолютно некритично могут приниматься ответы НС. Это показывает ответственность за те рекомендации, которые дает преданным НС - чтобы вера в них не пострадала.

    Всякий раз, когда чей-то ответ излишне эмоционален, как в случае с ответом Харидева д., что заметили все, особенно надо такой ответ советника перепроверять.

    У Юдхиштхиры д. хотелось бы спросить - уверены ли вы, что до членов НС доведены все аргументы и цитаты слуг Шрилы Прабхупады, которые есть в этой теме? Быть может, надо сменить преданного, через которого вы обращаетесь в НС?
    Материальный мир не может скрыть Абсолютную Истину
    Traveling Monk на русском http://www.travelingmonk.com/ru/
    Мои переводы в Вайшнавском женском клубе http://www.forum.krishna.ru/showthread.php?t=12883&p=187324#post187324

    Царь среди гимнов https://traveling-monk.appspot.com/radha-kripa-kataksha-stava-raja/

  19. #459
    Цитата Сообщение от Raja Kumari dasi Посмотреть сообщение
    У Юдхиштхиры д. хотелось бы спросить - уверены ли вы, что до членов НС доведены все аргументы и цитаты слуг Шрилы Прабхупады, которые есть в этой теме? Быть может, надо сменить преданного, через которого вы обращаетесь в НС?
    Похоже,что теперь не уверен.Надо наверное составить прошение и разместить его в разделе "Вопросы к национальному совету".Первоначально расчет был на заинтересованность со стороны членов НС,которые являются и администраторами этого форума.Но видимо что-то не сработало в плане их санги,или вопрос не серьезным для них показался,да и Картика сейчас (многие в отъезде).Не знаю.Видимо надо составить грамотное обоснование с учетом всех факторов и сделать запрос еще раз.Пишите мне в личку свои варианты.Вместе мы составим это обращение и разместим в соответствующем разделе.
    На счет Курукшетры))) Нет такого желания присваивать заслуги других.Есть желание понять суть того чем мы тут (в ИСККОН) занимаемся.Шрила Прабхупада предупреждал,что будут приходить разные люди.Лично меня интересует и привлекает чистое Имя,хотя бы на уровне элементарной грамматики,такое,каким я увидел в книгах Шрилы Прабхупады.Получается,что 17 лет я воспевал что-то другое (в киртанах)? Это необходимо выяснить.Тем более,что есть наставления ачарьи по этому вопросу.Главное на сегодняшний момент вернуть Махамантре Ее первоначальный вид.И тогда все действительно будут очищаться,не зависимо от того,кто приходит в ИСККОН.Это-фундаментальный вопрос и им не стоит пренебрегать в Кали югу.Вопрос не в том чтобы начать воспевать чисто.Вопрос в том,как будут ломаться Эго.Поменять о на а это вопрос одной секунды. Кем я являюсь слугой ачарьи ,или свободным художником,разрабатывающем все новые и новые стили.Это-демоническое умонастроение.Тех кого не устраивает само Святое Имя принимают прибежище в разнообразных мелодиях.Теперь уже киртания без гармони не киртания.Тем более есть прямые указания Шрилы Прабхупады по этим вопросам.В чем сложность следовать элементарным вещам? Для меня это является (пока) не разъясненным вопросом. Может у меня такой склад ума,что я не могу заниматься чем-то пока не разберусь в том,что я делаю и зачем.Но поэтому-то меня и привлекли Веды,как наука в которой есть ответы на все вопросы.И тут я вижу,что идут откровенные косяки (исправьте если ошибаюсь).Хочется искренне понять что происходить.Но пока вразумительного ответа нет.
    Да и воспевание Святого Имени,как Оно есть объединит преданных.Я же не призываю к обратному.
    Последний раз редактировалось Yudhishthiranath das; 05.11.2013 в 08:24.
    PAMHO.Искренним людям зарубежных стран, чей язык и социальное положение различаются, следует принять святые имена этой мантры как они есть. Это означает, что в процессе поклонения данная мантра не должна интерпретироваться научным миропониманием, бесполезными аргументами или измышлениями. Если есть одна молитва для всех, она должна стать целью для достижения любви к Богу. Тогда она будет безукоризненной и совершенной. Шри-Кришна самхита,Бхактивинода Тхакур.

  20. #460
    Цитата Сообщение от Yudhishthiranath das Посмотреть сообщение
    Видимо надо составить грамотное обоснование с учетом всех факторов и сделать запрос еще раз.Пишите мне в личку свои варианты.Вместе мы составим это обращение и разместим в соответствующем разделе.
    Мне некогда писать обращения, и вполне можно здесь писать, в личной почте это неудобно. Я свою часть работы сделала - переводы с дандаватс насчет Рамо. По-моему, слова слуг и учеников Прабхупады говорят сами за себя. Надо просто дать :

    1. свидетельство ученика Прабхупады о словах Вишнуджане Свами насчет Рамо, которое размещал Анируддха д.
    2. ссылку на дискуссию на дандаватс с цитатами оттуда
    3. Ответ Оксаны на письмо Харидева д.
    4. ошибка Харидева д. насчет того, что если в Vedabase нет - значит нигде нет.
    5. "Гуру и администраторы не должны делать ничего, что уменьшает веру в них как последователей Прабхупады" - найти эту цитату из резолюции НС "О гармонизации двух линий руководства в ИСККОН".

    Этого должно быть достаточно, чтобы появилась какая-то резолюция, что киртаниям ИСККОН не надо бы петь Рамо и вести так за собой учеников Прабхупады.

    Насчет тонального ударения в Кршна и Рама : если вы уверены, что Прабхупада пел только так, - давайте ссылки на его записи. Но это будет трудно, есть ответ Локанатхи Свами, что Кришна принимает настроение... А мелодия - это настроение, а выбор мелодий у нас никак не регламентирован. Я свою часть работы сделала, разместив сильные киртаны с правильными ударениями. И когда искала эти примеры, и позже встретила достаточно киртанов, где разные гуру иногда поют Рамо... или иногда Рама, иногда Рамо. Так что сначала надо бы в этом какое-то внятное объяснение получить - потому что по этому вопросу есть ясное указание Ачарьи.
    Последний раз редактировалось Raja Kumari dasi; 05.11.2013 в 09:55.
    Материальный мир не может скрыть Абсолютную Истину
    Traveling Monk на русском http://www.travelingmonk.com/ru/
    Мои переводы в Вайшнавском женском клубе http://www.forum.krishna.ru/showthread.php?t=12883&p=187324#post187324

    Царь среди гимнов https://traveling-monk.appspot.com/radha-kripa-kataksha-stava-raja/

Страница 23 из 35 ПерваяПервая ... 131415161718192021222324252627282930313233 ... ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •