Показано с 1 по 14 из 14

Тема: Как можно отличить стихи на санскрите от стихов на бенгали?

  1. #1

    Как можно отличить стихи на санскрите от стихов на бенгали?

    Харе Кришна, дорогие преданные!

    Примите мои поклоны. Вся слава Шриле Прабхупаде!

    Меня заинтересовал такой вопрос. Мы поем молитвы на санскрите и на бенгали. Обычно в песенниках тем или иным образом указывается язык, на котором написан бхаджан. Но можно ли как-то самому отличить эти два языка друг от друга, если человек не знает ни тот, ни другой, но учил много разных иностранных языков и определенное чувство языка есть?

    Спасибо!

  2. #2
    Banned Array
    Пол
    Мужской
    День рождения
    03-06-1972
    Адрес
    Владивосток
    Сообщений
    605
    Если вы читаете книги Прабхупады,то санскрит быстро становится узнаваемым.Так что,когда видете "тарабарщину"--это бенгали.Еще там смешные рифмы.

  3. #3
    Ачйута Риши прабху, спасибо за ответ!
    Мне иногда кажется, что отличаю. Но я не могу назвать тарабарщиной бхаджаны Шрилы Бхактивинода Тхакура.

  4. #4
    Banned Array
    Пол
    Мужской
    День рождения
    03-06-1972
    Адрес
    Владивосток
    Сообщений
    605
    Я это слово заключил в кавычки,не придирайтесь.

  5. #5
    Простите,я не хотела придираться.

  6. #6
    Пользователь Array Аватар для Юрий Анатольевич
    Пол
    Мужской
    День рождения
    02-27-1985
    Адрес
    Киев
    Сообщений
    1,251
    В бенгали больше оканья.

    +как мини-лирическоре отступление: в бенгали больше такой, переплетённости, но плавной (перетекноручьистости, так сказать), а в санскрите - ясности (во всех различных смыслах этого слова). Бенгали - язык "водный", а санскрит (классический) - больше воздушного темперамента.

  7. #7
    А может есть у кого текст БГ на бенгали? Не могу найти в инете.
    PAMHO.Искренним людям зарубежных стран, чей язык и социальное положение различаются, следует принять святые имена этой мантры как они есть. Это означает, что в процессе поклонения данная мантра не должна интерпретироваться научным миропониманием, бесполезными аргументами или измышлениями. Если есть одна молитва для всех, она должна стать целью для достижения любви к Богу. Тогда она будет безукоризненной и совершенной. Шри-Кришна самхита,Бхактивинода Тхакур.

  8. #8
    Администратор Array Аватар для Lakshmana Prana das
    Пол
    Мужской
    День рождения
    06-23-1972
    Адрес
    Псков
    Сообщений
    7,107
    Санскрит русскому человеку легко читать. Почти как родной язык. А сквозь бенгали продираться приходится.
    И учить наизусть санскрит гораздо легче. Я, например, Дамодараштаку достаточно быстро выучил, а Туласи-арати (она на бенгали) до сих пор наизусть не помню, хотя она и короче.
    "Самые разумные люди, для того чтобы исполнить все свои материальные и духовные желания, совершают санкиртана-ягью". (ШБ 9.14.43, комм.)

  9. #9
    Точно, мне тоже как-то Туласи-арати тяжело запоминается, а Дамодараштака легко.

  10. #10
    Цитата Сообщение от Lakshmana Prana das Посмотреть сообщение
    Санскрит русскому человеку легко читать. Почти как родной язык. А сквозь бенгали продираться приходится.
    И учить наизусть санскрит гораздо легче. Я, например, Дамодараштаку достаточно быстро выучил, а Туласи-арати (она на бенгали) до сих пор наизусть не помню, хотя она и короче.
    Это субъективно, у кого какое сукрити с прошлой жизни. Мне бенгали и читать и запоминать легче, чем санскрит. Хотя я и на санскрит особо не жалуюсь, сложнее всего запомнить русский перевод. И у бенгали в этом смысле преимущество, потому что многие слова и без перевода понимаю.

  11. #11
    А насчёт как отличить: размеры стихов разные; санскрит более торжественно звучит, бенгали попроще.

  12. #12
    Цитата Сообщение от Красная Шапочка Посмотреть сообщение
    сложнее всего запомнить русский перевод.
    Это точно... а еще сложнее номера шлок
    А так вроде в скорости запоминания у меня нет разницы между санскритом и бенгали. Санскрит более стройный и торжественный, бенгали более певучий и веселый, я бы так сказал.

  13. #13
    Цитата Сообщение от Yudhishthiranath das Посмотреть сообщение
    А может есть у кого текст БГ на бенгали? Не могу найти в инете.
    Поэтический перевод Бхагавад-Гиты на бенгали, сделанный Шрилой Прабхупадой: http://vedabase.com/en/gg

  14. #14
    Пользователь Array
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Малаховка, Московская область
    Сообщений
    18
    Цитата Сообщение от Viktoriya Посмотреть сообщение
    Харе Кришна, дорогие преданные!

    Примите мои поклоны. Вся слава Шриле Прабхупаде!

    Меня заинтересовал такой вопрос. Мы поем молитвы на санскрите и на бенгали. Обычно в песенниках тем или иным образом указывается язык, на котором написан бхаджан. Но можно ли как-то самому отличить эти два языка друг от друга, если человек не знает ни тот, ни другой, но учил много разных иностранных языков и определенное чувство языка есть?

    Спасибо!
    Легко определить по некоторым грамматическим формам.
    Во-первых, в санскрите окончание винительного падежа мужского рода - анусвара, звук близкий к М. Если много слов имеют такое окончание - это санскрит.
    ГовиндаМ ади-пурушаМ таМ ахам бхаджами (все слова с анусварой - это именно винительный падеж, кроме ахам - это местоимение "я")

    Во-вторых, родительный падеж мужского рода -айа, а женского -йай.
    Ом намо бхагавате васудевАЙА и Ом шрим шриЙАЙ намах - первая мантра посвящена Вишну, а вторая Лакшми.

    Окончание именительного падежа - это висарга, то самое Х, которое произносится с призвуком предыдущей гласной. Но именно так она звучит в конце фразы, а на стыке слов обычно превращается в другие звуки по правилам сандхи.

    А если в каком-то бхаджане в конце каждой фразы имеется слово "хей" - это не санскрит и не бенгали, а хинди. Хей - это третье лицо настоящее время глагола "хона" - "быть", который в хинди такой же глагол-связка, как в английском "to be".
    Друг вайшнавов, но не член ИСККОН

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •