Эта ситуация в данный момент передается в Национальный совет России.А потом (если посчитают нужным) отправят в Джи Би Си.Ждем.
PAMHO.Искренним людям зарубежных стран, чей язык и социальное положение различаются, следует принять святые имена этой мантры как они есть. Это означает, что в процессе поклонения данная мантра не должна интерпретироваться научным миропониманием, бесполезными аргументами или измышлениями. Если есть одна молитва для всех, она должна стать целью для достижения любви к Богу. Тогда она будет безукоризненной и совершенной. Шри-Кришна самхита,Бхактивинода Тхакур.
Ситуация на сегодняшний день такова.В НС поступило предложение о рассмотрении данной темы.Сейчас создается комиссия в составе нескольких преданных,которые будут ею заниматься.
PAMHO.Искренним людям зарубежных стран, чей язык и социальное положение различаются, следует принять святые имена этой мантры как они есть. Это означает, что в процессе поклонения данная мантра не должна интерпретироваться научным миропониманием, бесполезными аргументами или измышлениями. Если есть одна молитва для всех, она должна стать целью для достижения любви к Богу. Тогда она будет безукоризненной и совершенной. Шри-Кришна самхита,Бхактивинода Тхакур.
ванчха-калпатарубхйаш’ча крипа-синдхубхйа эва ча
патитанам паванебхйо вайшнавебхйо намо намаха
Харе Кришна, дорогие вайшнавы, примите, пожалуйста, мои смиренные поклоны! Вся слава Шриле Прабхупаде!
От всего сердца хочу поблагодарить всех участников этого обсуждения. Особая признательность YudhishthiranathУ dasУ за смелость и усилия, направленные на укрепление и развитие Миссии Санкиртаны /совместного воспевания Святых Имён Кришны/. Лично я уверен: вся парампара благословит всех искренне стремящихся достичь успеха в воспевании МАХА-МАНТРЫ ТАКОЙ, КАКАЯ ОНА ЕСТЬ.
Больше двух лет прошло с тех пор, как впервые был опубликован материал "МАХА-МАНТРА КАК ОНА ЕСТЬ: БЛАГО ИЛЕ БЛАЖЬ?". До публикации он три года готовился. Первое желание говорить о важности неискажённого воспевания МАХА-МАНТРЫ возникло ещё двумя годами раньше. К моменту первой публикации желание говорить переросло в потребность КРИЧАТЬ! Да, обсуждаемая тема действительно, я, по крайней мере, в этом убеждён, важнейшая.
Несколько последних лет - в переписке, в личном общении с вайшнавами - неизменно просил и продолжаю просить каждого посланного мне Господом собеседника задуматься и решить: важно или нет слушать и внимательно воспевать записанную на всех наших флагах единственную известную всем МАХА-МАНТРУ.
За все эти годы ни разу не прозвучало хотя бы одного веского довода в пользу "Хари Кришно Харе КришнА Кришна Кришно Хари Харе ...Рамо Рам Хари Харе".
За эти годы вера моя окрепла благодаря множеству полученных прямых и косвенных подтверждений слов Ачарьи - "ничего не меняйте", "внимательно слушайте и повторяйте".
И теперь я не постесняюсь признаться: то, к чему стремился, то, что обещали мне в наших книгах - произошло. Я стал счастливым... Кришна и Харе по Своей милостивой воле позволили окунуться в безграничную сладость Имени "Рама". Святое Имя "Рама" сделало меня счастливым!
Думаю, что все сложности, препятствия, политика, критика, уход в Майю и Матхи - все самые тяжёлые проблемы нашего Международного Общества возникают и растут из изменённой МАХА-МАНТРЫ.
Простая практика неискажённого совместного воспевания лучше любых аргументов сама докажет своё превосходство. Для этого достаточно найти вайшнавов, готовых вместе с Вами внимательно слушать и воспевать МАХА-МАНТРУ КАК ОНА ЕСТЬ. Очень скоро эта чудесная практика принесёт плоды - Вкус и Осознание.
Всем успехов!
С уважением - Р.
Еще хочу поблагодарить Радха Говинду прабху за напоминание о важности чтения книг Шрилы Прабхупады.Невнимательность к его литературному наследию порождает такое явление ,как отсутствие проницательности (а отсюда и невнимательность к Святому Имени и проблеме ,связанной с этим аспектом) http://youtu.be/fFKmpkRjlns?t=1h22m44s
На фоне всего этого продолжаем ждать решения НС по этой теме.
Последний раз редактировалось Yudhishthiranath das; 07.10.2013 в 00:12.
PAMHO.Искренним людям зарубежных стран, чей язык и социальное положение различаются, следует принять святые имена этой мантры как они есть. Это означает, что в процессе поклонения данная мантра не должна интерпретироваться научным миропониманием, бесполезными аргументами или измышлениями. Если есть одна молитва для всех, она должна стать целью для достижения любви к Богу. Тогда она будет безукоризненной и совершенной. Шри-Кришна самхита,Бхактивинода Тхакур.
From Bhaktisiddhanta Vaibhava
Amrta 19:- Holy Name
In Bengali - People say "Krsna" as "Krsno"
In Oriya - People say "Krsna" as "Krusna"
Actually it;s Krsna only.
Bhaktisiddhanta Maharaj was bron in Odisha and a Bengali Avharya himself but he chants the bame ONLY "Krsna"... That's the real pronounciation. Does not matter if anyone has felings and love for the Lord however as Vaidhi Bhakti, we should chant as "Krsna" only.
Из книги Бхактисиддханта Вайбхава,
Амрита 19, Святое Имя
В Бенгалии люди говорят "Кришна" как "Кришно"
В Ориссе люди говорят "Кришна" как "Крушна"
Но в действительности это только Кришна.
Бхактисиддханта Махарадж родился в Ориссе и он также ачарья в Бенгалии, но он воспевал Имя только как "Кришна"...
Это правильное произношение. Не имеет значения если кто-то имеет чувства и любовь к Господу, как вайдхи бхакты мы должны воспевать Имя только как "Кришна".
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Харе Кришна!
Бхактисиддханта Сарасвати - Ки - Джай! Шрила Прабхупада- Ки - Джай! Бхактивикаша Свами - Ки - Джай!
Принимая во внимание ачар Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати становится предельно ясно, что Шрила Прабхупада имел в виду, наставляя Вишнуджану Свами - "это Рама". Жаль, что некоторые его ученики, вероятно, не знали и, соответственно, не придерживались этого его наставления.
Но, ничего страшного. Бхактиведанта Свами Прабхупада наставлял и вдохновлял: сначала - книги и проповедь, экстатический бхаджан - позже. Настало время ВСЕМ насладиться нектаром Святых Имён, воспевая МАХА-МАНТРУ такой, как Она есть!
Хари Бол!
Настало время ВСЕМ насладиться нектаром Святых Имён, воспевая МАХА-МАНТРУ такой, как Она есть!
Последний раз редактировалось Kasturika d.d.; 13.10.2013 в 11:59.
PAMHO.Искренним людям зарубежных стран, чей язык и социальное положение различаются, следует принять святые имена этой мантры как они есть. Это означает, что в процессе поклонения данная мантра не должна интерпретироваться научным миропониманием, бесполезными аргументами или измышлениями. Если есть одна молитва для всех, она должна стать целью для достижения любви к Богу. Тогда она будет безукоризненной и совершенной. Шри-Кришна самхита,Бхактивинода Тхакур.
И ведь пишут :Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе
Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе
Если кто-то хочет что-то исправить,то пусть напишет свой вариант.
Отсюда https://www.facebook.com/photo.php?f...2558313&type=1
Последний раз редактировалось Raja Kumari dasi; 18.10.2013 в 20:13.
Материальный мир не может скрыть Абсолютную Истину
Traveling Monk на русском http://www.travelingmonk.com/ru/
Говардхана-пуджа согласно шастрам http://www.forum.krishna.ru/showthread.php?t=11929&p=128784&viewfull=1#post128784
Царь среди гимнов https://traveling-monk.appspot.com/radha-kripa-kataksha-stava-raja/
Последний раз редактировалось Yudhishthiranath das; 18.10.2013 в 20:44.
PAMHO.Искренним людям зарубежных стран, чей язык и социальное положение различаются, следует принять святые имена этой мантры как они есть. Это означает, что в процессе поклонения данная мантра не должна интерпретироваться научным миропониманием, бесполезными аргументами или измышлениями. Если есть одна молитва для всех, она должна стать целью для достижения любви к Богу. Тогда она будет безукоризненной и совершенной. Шри-Кришна самхита,Бхактивинода Тхакур.
Вовсе не трудно убедить преданных не петь "Кришно" (для меня такое воспевание вообще стало новостью... но я убедилась в нескольких видео, что действительно так поют, одно индийское видео с явным О под сильнейшим ударением, во втором четко видно , что поется О).
Но вот что касается распевок Кришнаааа и Рамаааа... то и Шрила Прабхупада так поет, например, в одной из самых классических своих записей в студии... так что у любителей таких распевок есть сильный козырь. Я писала об этом, а не про "Кришно", что гуру не увидят в этом проблемы, если и Прабхупада смещал ударения (долготу).
В киртанах в 90-е в подавляющем большинстве случаев не пели с долгими вторыми слогами в именах "Кришна" и "Рама", ударения (долготы) были правильные, и воспевание на мой взгляд было гораздо более мощное, чем при нынешних тянущихся красивых мелодиях.
Нашла еще одно видео Шри Прахлада д. (помимо размещенного ранее в этой теме), где он отлично выводит мелодию по стандарту звучания Маха-мантры, первые слоги в два раза короче вторых ( а не наоборот - когда меняют мантру под мелодию - как делают сейчас 95% ведущих). Видно, что он делает это с полным пониманием, очень внимательно.
Последний раз редактировалось Raja Kumari dasi; 18.10.2013 в 20:55.
Материальный мир не может скрыть Абсолютную Истину
Traveling Monk на русском http://www.travelingmonk.com/ru/
Говардхана-пуджа согласно шастрам http://www.forum.krishna.ru/showthread.php?t=11929&p=128784&viewfull=1#post128784
Царь среди гимнов https://traveling-monk.appspot.com/radha-kripa-kataksha-stava-raja/
"Хааре" в Маха-мантре написали наверное после просмотра видео в посте 383.
PAMHO.Искренним людям зарубежных стран, чей язык и социальное положение различаются, следует принять святые имена этой мантры как они есть. Это означает, что в процессе поклонения данная мантра не должна интерпретироваться научным миропониманием, бесполезными аргументами или измышлениями. Если есть одна молитва для всех, она должна стать целью для достижения любви к Богу. Тогда она будет безукоризненной и совершенной. Шри-Кришна самхита,Бхактивинода Тхакур.
По законам фонетики это одно и тоже. Я уже объясняла, как меняется восприятие смысла слова при смене ударения (долготы) в двусложном слове, на примере слова "замок". Даже если изначально иметь в виду одно значение и петь имея в виду его, при протягивании согласно мелодии другого слога - смысл изменится. Более долгий слог - всегда доминантный, ударный. Именно долгота слогов определяет смысл таких слов.
Есть также и двух-ударные слова. Двух-ударными могут могут только слова много-сложные (как эти разделенные мной), но никак не слова из двух слогов, такие как Кришна и Рама.
Иначе придется признать, что помимо звуков святых имен в Маха-мантре поются посторонние звуки: ааааааа, аааа-ааа-аа и т.п. Выражающие эмоцию. То же самое насчет Харе-й и Харе-хе. Что это за посторонние звуки, откуда они?
Последний раз редактировалось Raja Kumari dasi; 18.10.2013 в 21:15.
Ну мы же поем Джая Гоура-Нитай))) Хотя Господь Шри Чайтанья не корова))) Но по этому поводу есть даже вот этот ролик.
Но здесь Шрила Прабхупада говорит об особенностях языка,отклонениях.Но мы не должны ориентироваться на отклонения,а то чего глядишь,начнем подражать глухо-немым в итоге.Об этом в изначальном посте.
PAMHO.Искренним людям зарубежных стран, чей язык и социальное положение различаются, следует принять святые имена этой мантры как они есть. Это означает, что в процессе поклонения данная мантра не должна интерпретироваться научным миропониманием, бесполезными аргументами или измышлениями. Если есть одна молитва для всех, она должна стать целью для достижения любви к Богу. Тогда она будет безукоризненной и совершенной. Шри-Кришна самхита,Бхактивинода Тхакур.
Звуки "хе" и "й" бывают слышны внутри мантры. Когда преданный пел "бхаджа Харе Кришна Харе Кришна..." - другое слово между мантрами - Шрила Прабхупада остановил. С другой стороны, санскрит таков, что, разделенные, слоги тем не менее могут восприниматься как одно целое. Допустимо ли это в Маха-мантре - вопрос.
_______________________
Киртан Шри Прахлада д. (особенно в концовке видно, как он прерывает долготу вторых слогов, а не тянет их - и также с ударением первого слога поет следующее имя) :
Последний раз редактировалось Raja Kumari dasi; 18.10.2013 в 21:47.
Последний раз редактировалось Yudhishthiranath das; 18.10.2013 в 22:00.
PAMHO.Искренним людям зарубежных стран, чей язык и социальное положение различаются, следует принять святые имена этой мантры как они есть. Это означает, что в процессе поклонения данная мантра не должна интерпретироваться научным миропониманием, бесполезными аргументами или измышлениями. Если есть одна молитва для всех, она должна стать целью для достижения любви к Богу. Тогда она будет безукоризненной и совершенной. Шри-Кришна самхита,Бхактивинода Тхакур.
Боже,как же Ее повторять???!!!))) Ведь другие живые существа с нас пример берут)))
PAMHO.Искренним людям зарубежных стран, чей язык и социальное положение различаются, следует принять святые имена этой мантры как они есть. Это означает, что в процессе поклонения данная мантра не должна интерпретироваться научным миропониманием, бесполезными аргументами или измышлениями. Если есть одна молитва для всех, она должна стать целью для достижения любви к Богу. Тогда она будет безукоризненной и совершенной. Шри-Кришна самхита,Бхактивинода Тхакур.
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)